"شيئين فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece iki
        
    • iki şey
        
    • yalnızca iki
        
    Ayrıca biliyoruz ki, sadece iki şey buna sebep olabilir. Open Subtitles ونحن نعلم أيضاً أنه هناك شيئين فقط قد يؤدوا لمثل هذا التأثير
    Quahog'da sadece iki şey vardır : Dümenler ve homoseksüeller. Open Subtitles لديهم في كوهاج شيئين فقط الثيران المخصية و الشواذ
    O yüzden kapının ardındaki sessizlik sadece iki anlama gelebilir. Open Subtitles لذا الصمت على الجانب الاخر من الباب يمكن أن يعني شيئين فقط
    Hayır, filtre yalnızca ve yalnızca iki şeyden güç almaktadır. Open Subtitles المصفي مزود بشيئين , و, شيئين فقط.
    Birkaç saat sonra uçaktaki satıştan, sadece iki şey aldığı için kendisiyle gurur duydu ilerde kedisi olursa diye kendi kendini temizleyen kedi kumu şapkası olursa diye de yanmaz şapkalık... Open Subtitles وبعد قرابة الساعة على متن الطائرة .. كان فخورة بنفسها لشرائها شيئين فقط
    Tamam ama ölüm döşeğindeyken sadece iki şeyi düşüneceğim. Open Subtitles حسناً ، ولكن على سرير موتي سوف أفكر في شيئين فقط
    sadece iki şey yayabileceğinizi fark etmiş miydiniz? Open Subtitles لاحظ دوماً أن بوسعك ترسيب شيئين فقط:
    sadece iki şey servis ederiz ama onlar da çok iyi olur mesela kuzu eti ve havuç. Open Subtitles نقوم بتقديم شيئين فقط .... لكن نحسن صنعهما جيداً ، مثل لحم الضأن و الجزر
    Ve sadece iki şeye ihtiyacı var: Open Subtitles و يحتاج شيئين فقط
    Beyler, Reynholm Industries'te ilk çalışmaya başladığımda... elimde sadece iki şey vardı: Open Subtitles أيها السادة (عندما أسست مصانع (رينام كنت أملك شيئين فقط
    sadece iki şey için çıkmama izin veriyorlardı. Open Subtitles كانوا يدعوني أخرج ... لأجل شيئين فقط
    sadece iki şeyden kesin eminim. Open Subtitles أنا متأكد من شيئين فقط
    Senden en başından beri iki şey istediğimi biliyorsun... Open Subtitles تعلم منذ البداية أني طلبت منك شيئين فقط..
    Derler ki nükleer yıkımdan sonra iki şey hayatta kalır hamamböcekleri ve kremalı kek. Open Subtitles يقولون أن هُناك شيئين فقط يُمكنهم النجاة الصراصير من محرقة نووية والكعك الإسفنجي
    Onlar iki şey istiyor, para ve ün. Open Subtitles يريدون شيئين فقط: المال والشهرة
    Newton'ın kütleçekimi anlayışı aslında inanılmaz derecede basitti: İki nesne arasındaki kuvvet yalnızca iki şeye bağlıdır. Nesnelerin kütlesi ve aralarındaki uzaklık. Open Subtitles فهم (نيوتن) لـ"الجاذبيّة" كان بسيطاً جداً, وهو أنّ القوّة بين جسمين يعتمد على شيئين فقط, هما كتلة الأجسام والبعد الذي بينهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more