Fakat bu radikal yeni teorinin zırhında küçük bir çatlak vardır. | Open Subtitles | تحتوى صدعاً فى درعها. لاتجربة يمكن أبداً أن تفحص |
Evet. Geçitte bir çatlak açıyor ama açık tutacak yeteri kadar güce sahip değiliz. | Open Subtitles | نعم، إنّه يفتح صدعاً في البوابة، لكننا لا نملك الطاقة الكافية ليبقى مفتوحاً. |
Diğer herkese de gösterebilmek için aynada ufacık bir çatlak yeterli olacaktır. | Open Subtitles | لا نحتاج سوى صدعاً في المرآة لنُظهرَها للجميع. |
Çünkü ocakta bir çatlak var. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك لم تحاولي أن تشعلي فيها النار لأن هناك صدعاً في مخزن النار |
Kaldırımınızda çatlak var biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرفان أن هناك صدعاً بالرصيف؟ |
Geçidi açık tutmak için. Olivia'nın çatlak açtığı yerdeki kapıyı. | Open Subtitles | شيء يبقي الباب مفتوحاً بعد أن تفتح (أوليفيا) صدعاً بالفعل. |
Umarım ikiniz arasında onarılmaz bir çatlak oluşturmuştur. | Open Subtitles | أمل أنه قد سبب صدعاً لايلتئم بينكما |
Her bir ölüm gerçeklikte küçük bir çatlak bırakır. | Open Subtitles | كل حالة موت تخلف صدعاً ضئيلاً في الواقع |
Onlar bir çatlak bulana dek kabuğunda saklan. | Open Subtitles | على ضمانتك حتى يجدوا صدعاً |