"صدقا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Açıkçası
        
    • Cidden
        
    • Dürüst
        
    • Dürüstçe
        
    Bütün bu şeyleri buraya stokladığınızı söylediğinde Açıkçası yalan söylediğini düşünmüştüm. Open Subtitles عندما قالت لي عن مايتواجد هنا لقد خاب ظني . صدقا لقد اعتقدت انها كاذبة.
    Açıkçası , Harvard'da Dickens'a ihtiyacım yok. Open Subtitles دومبي واولاده اقسم ان له جزء اخر صدقا جو...
    - Çalışmalarınıza bayılıyorum, Cidden. Open Subtitles - أَحبُّ عملَكَ صدقا - كراً لكم.
    Cidden inanılmaz! Open Subtitles صدقا غير معقول!
    Gördüğüm en Dürüst adam. Ama senin için aynısını söyleyemeyeceğim. Open Subtitles انه اكثر الرجال صدقا عرفته في حياتي وهذا لاينطبق عليك
    Ve Dürüstçe söyleyebilirim ki orada bulunmayı yeğlerim. Open Subtitles و أستطيع اخبارك صدقا أنه المكان الذي أفضل أن أكون فيه في الواقع
    Sizin için bir istisna yapalım dedik, Açıkçası hepimiz annenden çok korkuyoruz. Open Subtitles والسبب صدقا اننا جميعا نخاف من والدتك
    Açıkçası midemi bulandırıyordu. Open Subtitles صدقا .. أنها جعلتني أشعر بالقرف
    Açıkçası bilmiyorum. Open Subtitles صدقا ً .. لا أعرف
    Bunun gibi biri nasıl düşündüğünü anlamıyorum Açıkçası. Open Subtitles شخص مثل هذا... لا أفهم صدقا كيف يفكر.
    Ancak Açıkçası, iğnelerden nefret ediyorum. Open Subtitles لكن صدقا, لا احب الابر
    Ama Açıkçası asıl aklıma takılan kişi Profesör Keating. Open Subtitles لكن صدقا (البروفيسورة (كيتنغ هي من لا استطيع التوقف عن التفكير بشانها
    Cidden, planımız nedir? Open Subtitles صدقا, ما الخطه
    Cidden, ben iyiyim. O da iyi. Open Subtitles صدقا,أنا بخير
    Cidden. Open Subtitles صدقا
    Cidden. Open Subtitles صدقا
    Koruyucu annem uzaklaşmamı ve sevgi hakkında düşünmemi istedi. Ne olduğunu düşünmemi, kutsal kitabı okumamı ve yarın geri gelmemi istedi. Ve en Dürüst, en doğru cevabımı vermemi. TED أمي بالتبني طلبت مني ان أذهب وأفكر في موضوع الحب وماهو وأن اقرأ الكتاب وأعود غداً وأعطي إجابتي الأكثر صدقا ومصداقية
    Üzücü kısmı, bu onla yaptığımız en Dürüst konuşmaydı. Open Subtitles الجزء المحزن هو ، هو الحديث الأكثر صدقا ولم نحظ به حتى الآن
    Tahmin edemezsiniz ama vücudun en Dürüst organları, ayaklardır. Open Subtitles الجزء الأكثر صدقا فى الجسم ، الذى لا يمكن أن تخمنه هوالقدمين
    Dürüstçe söyle, onu gerçekten özlemeyeceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين صدقا انك لن تفتقدينها ؟
    Dürüstçe. Open Subtitles صدقا
    Dürüstçe. Open Subtitles صدقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more