| Bu parmak izlerinden onun Sırp ordusundan teğmen Ramus Zeljeda olduğunu bulduk. | Open Subtitles | منذ عشر سنوات، ومع ذلك فإن هذه البصمات تعرفه على أنه ملازم صربي سابق يدعى رااميوس زالجاداا |
| Ve senin kimliğini gizleyen IP adresin... şimdi Sırp bir sunucu üzerinden kullanılıyor. | Open Subtitles | والعنوان الرقمي الذي تستخدمه لإخفاء هويتك يرسل أزير لخادم صربي الأن |
| Haziran 1914'te, bir Sırp bir Avusturya arşidükünü vurdu. | Open Subtitles | في يونيو 1914، قام صربي بإطلاق النار على أرشيدوق النمسا |
| - Lazik adında bir Sırp. | Open Subtitles | رجل صربي إسمه لازيك ليس الكثير يعلم بأمره |
| Sırpça mı konuşuyorsun? Nesin, Belgrad'dan mısın? Ailen orada mı? | Open Subtitles | انت تتكلم صربي ، هل انت من بلغراد هل اخذتم عائلتى الى هناك |
| Eskiden Sırp gizli servisinde, şimdi ise serbest istihbarat simsarı olarak çalışıyor. | Open Subtitles | ضابط أستخبارات صربي سابق والأن، يعمل بصفة مستقلة فى جمع المعلومات. |
| 2. Dünya Savaşı'nda 1 milyon Sırp öldürüldü. | Open Subtitles | وقتل مليون صربي في الحرب العالمية الثانية |
| Sırp uyruklu, Amerika'da eğitim görmüş. | Open Subtitles | صربي الجنسية تلقى تعليمه في الولايات المتحدة |
| Ve senin kimliğini gizleyen IP adresin şimdi Sırp bir sunucu üzerinden kullanılıyor. | Open Subtitles | والعنوان الرقمي الذي تستخدمه لإخفاء هويتك يرسل أزير لخادم صربي الأن |
| Ancak savaştan önce karı kocadan birinin Sırp, diğerinin Müslüman olması fazla bir önem taşımıyordu. | Open Subtitles | ولكن قبل الحرب، لو كنتِ مسلمة وزوجك صربي أو العكس، فلن يكون بالأمر الجلي. |
| Onlara içeride ölü bir Sırp olabileceğini söylediğimde çok konuksever davrandılar. | Open Subtitles | حسنا،عندما شرحت لهم أنه قد يكون هناك رجل صربي بالداخل ميت، كانو متفهمين جدا |
| Alo, safkan bir Sırp değişim öğrencisi ağırlamakla ilgileniyoruz. | Open Subtitles | مرحباً، نحن مهتمون باستضافة طالب تبادل صربي الأصل. |
| Sonuçta o huysuz bir Sırp ve bizler tamamen aklı başında sayılmayız. | Open Subtitles | و مجدداً, لديه مزاج صربي, و ليس هناك تماماً شيء عاقل في الكثير منا |
| Genç bir Sırp, silahına kurusıkı mermi yerine hakikisini koyup tetiği çekmeyi tercih edebilir. | Open Subtitles | -وقد يضع شاب صربي ما ، رصاصة حية في سلاحه بدل من تركه فارغاً ، ويطلقه |
| Anlık heyecan, Sırp olan herkese ve herşeye karşı öfkeye döndü. | Open Subtitles | -وتحول الحنق الناجم عن الحدث لأعمال غضب ضد أي شخص وأي شيء صربي |
| Babasından dolayı bir Sırp ismi olmalıydı, ama ben bazen inatçı olabiliyorum. | Open Subtitles | ميرساد" اسم مسلم" كان يجب ان يكون صربي بسبب جنسية والده لكني استطيع ان اكون عنيدة احياناً |
| Mesela bugün Large Mart'ta Sırp tahrip uzmanı bir adam vardı. | Open Subtitles | كان هناك خبير تفجير صربي بـ"لارج مارت" اليوم |
| Almanlar Sırp direnişine karşı acımasız bir mesaj veriyordu. | Open Subtitles | الألمان يرسلون رسالة شرسة لآى صربي |
| - Ben Sırp bir vatanseverim, bunu sorgulamana gerek yok. | Open Subtitles | - أنا رجل صربي وطني , لا يكون لديك شك فى ذلك. |
| Kitaba göre safkan bir Sırp'ın ödü gerekiyor. | Open Subtitles | يدل الكتاب على صفراء من شخص صربي الأصل. |
| Sırpça mı konuşuyorsun? Nesin, Belgrad'dan mısın? Ailen orada mı? | Open Subtitles | انت تتكلم صربي ، هل انت من بلغراد هل اخذتم عائلتى الى هناك |