"صعبة الإرضاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • seçici
        
    İşimin bir parçası olarak, serada büyüyen bitkiler üzerinde çok zaman harcıyorum ve bunun sebebi, kralların oldukça seçici yiyiciler olması. TED كجزء من عملي، قضيت جزء كبير في النباتات الدفيئة والسبب في ذلك أن فراشات الملكة آكلات صعبة الإرضاء.
    Yani o bağlılık sorunları var sizce ya da o en sadece çok seçici düşünüyorsunuz? Open Subtitles إذاً هل تعتقدين أن لديها مشاكل بالارتباط أَو هل تَعتقدين بأنّها فقط صعبة الإرضاء جداً؟
    Nihayet seçici davranmaya başlanman güzel bence. Open Subtitles أعتقد بأنه امر جيّد بان تصبحي صعبة الإرضاء, أخيراً
    Kariyerinin durumu düşünüldüğünde seçici olmayı karşılayabilecek durumda mısın? Open Subtitles بالنظر لحالة مهنتكِ الحالية هل تستطيعين حقاً أن تتحملي أن تكوني صعبة الإرضاء ؟
    30 yaşında fazla seçici olamazsın. Open Subtitles تبلغين من العمر 30 سنة لا يمكنك أن تكوني صعبة الإرضاء
    Sizin kızlardan biri pek seçici değilmiş. Open Subtitles أعتقد بأن أحد رفيقاتكِ ليست صعبة الإرضاء.
    Madem arkadaşların konusunda seçici değilsin. Open Subtitles طالما أنّكِ لستِ صعبة الإرضاء حول الرفقة التي تبقيها،
    Demek istediğim ben yeni boşandım. Ve sen de pek seçici değilsin. Open Subtitles أقصد، أنا عازبة حديثاً، أنتِ لستِ صعبة الإرضاء.
    Orada çalışmak istemiyorum, ama annem dedi ki çok seçici olmamalıymışım. Open Subtitles لا أعمل هناك ، لكن أمي قالت انه لا يجب أن أكون صعبة الإرضاء
    seçici olmayan mekanik ağızlar. Open Subtitles أفواه تلقائية ليست صعبة الإرضاء
    Daha seçici olmadığın için şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجئ أنّكِ لستِ صعبة الإرضاء
    Kendin demiştin, 40 yaşından sonra, kadınlar fazla seçici olamıyor. Open Subtitles -موعداً مع لصّ قبور مُدان؟ -لقد قلتِها بنفسكِ ، النساء ذوات الأربعين ربيعاً تكنّ صعبة الإرضاء
    seçici olmak için zamanım yok. Open Subtitles ليس لدي وقت لأكون صعبة الإرضاء
    Annem ise fazla seçici olduğumu söylüyor. Open Subtitles أمي تقول أن ذلك بسبب أنني صعبة الإرضاء
    - Ne varsa. seçici değilimdir. Open Subtitles أيّا كان، أنا لست صعبة الإرضاء
    Sence onun seçici olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنها صعبة الإرضاء الآن؟
    seçici bir insan değilimdir. Open Subtitles حقا أنا لست صعبة الإرضاء
    - Çok seçici değilimdir. Open Subtitles أنا لست صعبة الإرضاء
    Söylemiştim. seçici değilim. Open Subtitles قلت لكِ، لست صعبة الإرضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more