"صغار السن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Genç
        
    • Gençler
        
    • yaşında olduğunu anladın
        
    Çünkü açıkçası müşterilerimizin çoğu Genç kesimden. Ve onlar aşçılığa ciddi bakıyorlar. Open Subtitles لأنه بصراحة معظم الزبائن لدينا هم صغار السن وأنهم جادين في الطهي
    Bu konferans ile alakalı harika olan şey, çoğunuzun çok Genç olması. TED هذا ما يميز هذه المحادثة، أن الكثير منكم صغار السن.
    Ama ürkütücü, çünkü bu nüfus artışını karşılayabilecek ekonomilere sahip olmamız gerekecek ve insanların çoğu çok Genç olacak. TED لكنه مقلق، لأنه سيتحتم علينا امتلاك قوى اقتصادية قادرة على مواكبة النمو السكاني، وسيصبح هناك عدد كبير من صغار السن.
    Tüm olarak bakıldığında yaşlı insanlar Gençler kadar değişmezken onlar kadar değişebilecekleri gerçeğini hafife aldılar. TED لا يتغير الكبار فقط بمعدل أقل من صغار السن في المجمل، بل إنهم يستهينون بقدرتهم على التغير بنفس القدر.
    Gençler niye gece beyaz ceket giyiyor? Open Subtitles لماذا يرتدي صغار السن الجاكيتات البيضاء في المساء؟
    Şimdi neden tüm arkadaşlarının 14 yaşında olduğunu anladın mı? Open Subtitles ليس دائماً الآن ترى لما كل أصدقائة من صغار السن
    Ve o değişim anında ilk defa gezegenimizdeki yaşlı insan sayısı Genç insan sayısını geçti. TED و نقطة التحول هذه. عندما كان عدد السكان المسنين على الكوكب أكثر من صغار السن لأول مرة.
    Genç bir haberci, ileri hatlara nasıl silâh taşıdığını anlatıyordu. Open Subtitles أحد المتطوعين من صغار السن يحكى كيف قاتل بسلاحه على الخطوط الأمامية
    CIA, 1987'den beri, gizlice, Genç ajanlar alıyor. Open Subtitles منذ 1987 وتحت السرية التامة جنّدت وكالة المخابرات المركزية عملاء صغار السن تحت رعاية الحكومة
    Ve ben de Genç insanlara muhteşem bir ilgi gösterdiğim için... gönüllü olarak bu işi yapmaya karar verdim. Open Subtitles وأنا لدي حساسية تجاه صغار السن لذلك فقد تقدمت وتطوعت
    Hepsi Genç, yakışıklı, sörfçü, kocaman hortumlarını oraya buraya sallayan tipler. Open Subtitles جميعهم صغار السن وراكبي أمواج يلوحون بخراطيمهم الكبيرة
    Görünüşte ana amaç Genç üyeleri etkilemekti. Open Subtitles حسناً، على ما يبدوا أن الفكرة هى جذب العرسان صغار السن
    Kendini keşfetmek.. Hayır, bu daha Genç insanlar için söylenebilir birşey. Open Subtitles إعترافي بشذوذي,لا,يبدو لي بأن الإعتراف شئ يفعله صغار السن
    Genç çocuklar. Muhtemelen anlaşma olur. Open Subtitles انهم صغار السن من المحتمل أن نمنحهم إياها
    Ama görünüşe göre meslektaşlarımı özellikle de Genç olanları rahatsız ediyor. Open Subtitles ولكن ذلك قد يزعزع علاقاتي بزملائي وخصوصاً صغار السن أولئك
    Sen ucuz Genç kişilerin yanındaki ucuz Genç içkileri istiyorsun. Open Subtitles إنّكِ تريدين مُصنفات صغار السن الزهيدة، هناك عند صغار السن البُسطاء.
    Siz Gençler savaşmayı bilmiyorsunuz. Open Subtitles إن الشباب صغار السن لا يعرفون كيف يقاتلون فى الحياة
    Naber Gençler? Open Subtitles مكونة من الشرطيين صغار السن لاختراق المدارس الثانوية
    Gençler, meraklı olmak ve doğru soruları sormak için yeterince akıllı değiller. Open Subtitles صغار السن ليسو عقلانيين كفاية ليكونو فضوليين
    Şimdi neden tüm arkadaşlarının 14 yaşında olduğunu anladın mı? Open Subtitles الآن ترى لما كل أصدقائة من صغار السن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more