İki sıra şu tarafta dedim. Mezar taşında "Bauer" yazıyor. | Open Subtitles | قلت لك صفين من هذا الاتجاه ومكتوب على الصخرة باور |
İki sıra arkanızda oturan kişiye 1.000 dolar borç vermek istediğinizi farz edelim. | TED | لنفترض أنك تريد أن تقرض ١٠٠٠ دولار إلى الشخص الذي يجلس خلفك على بعد صفين. |
İki sıra çekilmiş tel örgüyü görebiliyordum. | Open Subtitles | كان بأمكانى رؤية صفين من الأسلاك الشائكة |
Diyelim ki, iki sıra piyade hücum ediyor Ve üzerlerinden atlamak için doğru açıyı yakalayamıyorsun. | Open Subtitles | لنفترض أنك مسؤولة عن صفين من المشاة وليس لديك جانب للإنقلاب عليهم |
Ateş etmeyin. İkişerli sıra olun. | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار أعيدوا الإصطفاف في صفين أوقفوا إطلاق النار |
Emin değilim. Ama iki sıra şu tarafta olacaktı. | Open Subtitles | لست متأكدة تماماً أعرف أنه يبعد صفين بهذا الاتجاه |
Isırarak değil iki sıra sivri dişi ete sürterek beslenirler. | Open Subtitles | إنها لا تأكل عن طريق القضم، بل عن طريق قشط اللحم بواسطة صفين من الأسنان الشوكية. |
İki sıra olun. Erkekler bir tarafta, kızlar bir tarafta. | Open Subtitles | .انا احتاج منكم تكوين صفين . الشباب فى صف والبنات فى الصف الاخر |
Bence olsa olsa, bizim kazdığımız yerden iki sıra yukarısı, altı taş ilerisidir. | Open Subtitles | سأقول بأنّ هذا يعني صفين من بعد ستّة حجارات من حيث حفرنا |
Çocuklar bahçeye çıkana kadar lütfen iki sıra halinde kalalım, tamam mı? | Open Subtitles | أرجوكم أن تبقوا في صفين حتى تصلوا إلى الساحة مفهوم؟ |
Dostum, o biletlere ödediğim para 500 dolar dostum. Yedek kulübesinin iki sıra arkasından bahsediyorum. | Open Subtitles | يا صاح، بقدر المال الذي دفعته من أجل تذاكرهم، 500 ألف دولار، أتحدث عن صفين خلف مقاعد البدلاء |
İşte buradan itibaren. Kapının iki yanından eve kadar iki sıra ortanca dikmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | نزرع صفين من الزهور من الباب إلى البيت |
İki sıra lütfen. Kızlar önde. | Open Subtitles | صفين لو سمحتم، الفتيات بالأمام |
İki sıra tuşları var. | Open Subtitles | و هو يحتوي على صفين من المفاتيح |
Sonra da iki sıra oluştururuz ve bu daha hızlı gider. | Open Subtitles | ونستطيع أن نكون صفين فتكون الخدمة أسرع |
Bana dönerek iki sıra olun. | Open Subtitles | قفا في صفين أمامي |
Pekala iki sıra istiyorum! | Open Subtitles | حسناً, أريد صفين |
İki sıra arkamda oturuyordu. | Open Subtitles | كانت تجلس صفين خلفي |
İki sıra arkaya bak. | Open Subtitles | انظري صفين إلى الخلف |
İkişerli sıra olun. Sancağın sağında hizaya girin. | Open Subtitles | إصطفوا في صفين إصطفوا على يمين العلم |