"صلينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • dua
        
    Babam ve ben bu anı bekledik, bu an için dua ettik. Open Subtitles لقد انتظرنا و صلينا لهذه اللحظة ، والدى و أنا
    dua ettik ve bu güzel, Ramazan sona erdi. Open Subtitles لقد صلينا ، هذا أمر رائع لقد إنتهى شهر رمضان
    Tyler'a söyleyemedim ama Alex ile dua ettiğimiz zaman Sen'den benim kalbime de girmeni istedim. Open Subtitles وعندما صلينا من اجل اليكس، صليت ايضا من اجل ان تدخل قلبى
    Eğer birlikte dua edersek birinin bizi dinleyeceğinden eminim. Open Subtitles لو صلينا كِلانا بالتأكيد شخص ما يستمع إلينا
    Erkek kardeşini herşeyden çok sevdik, ama baban ve ben daha fazla çocuk için dua etmiştik. Open Subtitles لقد احببنا اخاك اكثر من كل شيء لكن انا و ابيك صلينا لان يكون لدينا اطفال اخرين
    Bir bildiği vardır diye Tanrıya dua ettik. Open Subtitles صلينا لله أن يكون هناك خطة كبيرة بالعالم
    Prensler için dua ettik , ve onları zamanında kurtarmayı umduk. Open Subtitles نحن صلينا للأميرين وكنا نأمل في إنقاذهم في الوقت المناسب
    Çiftliğimizi kurtarmak adına bir mucize için dua ediyorduk. Open Subtitles أخبرتكِ أننا صلينا من أجل حدوث معجزة لإنقاذ مزرعتنا
    Cömert konuklarımızın seni eve getirmesi için her gün dua ediyorduk, ve getirdiler. Open Subtitles صلينا كل يوم لكرم المضيفين من أجل أن ترجع ألينا سالماً, وبالفعل كانوا كـُـرماء
    Julia ve ben onun sağlığı için dua ettik. Open Subtitles جوليا و أنا قد صلينا من أجل سلامتهِ
    Belki, burada tüm kötü ruhlar ve çocuklar için dua etmenin bir yararı olabilir. Open Subtitles -ربما يساعد لو أننا صلينا -لكل تلك الأرواح المسكينة التي ماتت هنا -وللصبي أيضاً
    Hep bu anın gelmesi için dua ettik. Open Subtitles لقد صلينا ودعينا من أجل هذه اللحظة.
    - Ona dua ettik ve sadece iyi olmasını istedik. Open Subtitles -لقد صلينا لها، وتمنينا لها الأفضل -هذا صحيح
    Kocam ve ben sağlıklı bir bebeğimiz olsun diye dua etmiştik. Open Subtitles أنا وزوجي صلينا لنرزق بولد بصحة جيدة
    Tanrı Krallığı'na girmesi için dua edeceğiz. Open Subtitles ـ إذا صلينا له، سيدخل ملكوت الله
    İyi ki bunun için dua ettik. Open Subtitles من الجيد اننا صلينا بخصوص الامر
    Daha fazla dua ederiz! Open Subtitles لقد صلينا كثيرا
    Yaratıcı'ya sizi koruması için dua ettik. O da dualarımıza cevap verdi. Open Subtitles قدّ صلينا لـ(الخالقة) لتبقيكما بأمان، و قدّ إستجابت لصلواتنا.
    İkiniz için de dua etsek sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع إذا صلينا لكم معاً؟
    Yapmamız gerekenler konusunda dua ettik. Open Subtitles صلينا لما يجب القيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more