"صميم قلبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tüm kalbimle
        
    • kalpten biliyordum
        
    • Kalbimin derinliklerinde
        
    Tüm kalbimle neyin iyi olduğuna yürekten inanıyordum. TED اعتقدت أنني أعرف من صميم قلبي ما هو جيد
    Ama Tüm kalbimle biliyorum ki, yeniden bir araya geleceğiz. Open Subtitles لكني أعرف في صميم قلبي بأننا سنجتمع ثانية.
    Dün seni gördüğümden beri Tüm kalbimle yeniden anneniz olan o kadına dönüşmeye çalışıyorum. Open Subtitles منذ رأتك عيناي أمس، وإنّي أحاول من صميم قلبي أن أستحضر المرأة التي كانت والدتكما ذات يوم
    Ve sonra anladım, kalpten biliyordum ki ölmüştü. Open Subtitles وعرفت حينها، تأكّدت من صميم قلبي أنه مات.
    Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve Kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Open Subtitles ولـم أتزلـج بحياتي متعري وفي صميم قلبي متأكد بأن صاحب الأقدام الكبيرة حقيقي
    Sevgiler gönderiyorum, seni Tüm kalbimle özledim. TED لك كامل حبي، أفتقدك من صميم قلبي.
    Tüm kalbimle sizden affınızı diliyorum. Open Subtitles أرجوكم سامحوني، أنا أعتذر من صميم قلبي
    Tüm kalbimle,seni kızımla Birlikte.. Open Subtitles تمنيت من صميم قلبي أن أراكي ثانيةً.
    Bu dünyada beni hiçbir şey daha fazla mutlu edemez. Tüm kalbimle biliyorum ki sen harika bir anne olurdun. Open Subtitles لا يمكن لشيءٍ في هذا العالَم أنْ يسعدني أكثر، و أعرف مِنْ صميم قلبي أنّكِ ستكونين...
    Seni seviyorum Tüm kalbimle hem de. Open Subtitles أنا فعلاً أُحبّكِ من صميم قلبي
    Seni Tüm kalbimle ve ruhumla seviyorum. Open Subtitles أحبكِ من صميم قلبي وروحي
    Seni Tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles أحبّك من صميم قلبي
    Tüm kalbimle söz veriyorum. Open Subtitles أعدكِ من صميم قلبي
    Tüm kalbimle, efendim. Open Subtitles من صميم قلبي يا سيدي.
    Demistin ki: "Tüm kalbimle." Aynen böyle demistin Guinevere. Open Subtitles لقد قلتِ: "من صميم قلبي". ذلك ما قلتِه يا (جوينفير).
    Tüm kalbimle seni özledim. Open Subtitles إني مشتاق إليك من صميم قلبي
    Tüm kalbimle seni özledim. Open Subtitles إني مشتاق إليك من صميم قلبي
    Ve sonra anladım, kalpten biliyordum ki ölmüştü. Open Subtitles وعرفت حينها، تأكّدت من صميم قلبي أنه مات.
    Kalbimin derinliklerinde bunu yapmadığını biliyordum. Open Subtitles كنتُ واثقاً من صميم قلبي بأنّك لم تفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more