"صورك" - Translation from Arabic to Turkish

    • fotoğraflarını
        
    • Fotoğrafların
        
    • resimlerini
        
    • Resimlerin
        
    • fotoğrafını
        
    • fotoğraflarına
        
    • fotoğraflarından
        
    • resmini
        
    • resimlerine
        
    • fotoğraf
        
    • fotoğrafları
        
    • Fotoğraflarınızı
        
    • fotoğraflarınız
        
    • resim
        
    • resimleri
        
    Bak, eğer Dallas senin fotoğraflarını internette görürse fahişelerle birlikte ot içerken, senin anlaşmanı anında bitirirler, tamam mı? Open Subtitles انظر , اذا شاهد فريق دالاس صورك على الإنترنت , تدخن الحشيش مع عاهرات سيقومون بإلغاء عقدك , مفهوم؟
    Bak, eğer Dallas senin fotoğraflarını internette görürse fahişelerle birlikte ot içerken, senin anlaşmanı anında bitirirler, tamam mı? Open Subtitles انظر , اذا شاهد فريق دالاس صورك على الإنترنت , تدخن الحشيش مع عاهرات سيقومون بإلغاء عقدك , مفهوم؟
    Çok fazla basın mensubu olacak. Fotoğrafların her yerde olacak. Open Subtitles سوف تكون هناك تغطية إعلامية ستكون صورك في كل مكان
    Onlara senden bahsettim. Çok şirin olduğunu düşünüyorlar. resimlerini de gösterdim. Open Subtitles أخبرتهم بكل شيء عنكِ على اي حال وقالوا بأنكِ جميله,أريتهم صورك
    Resimlerin gece Sparkle Online'a çıkmış. Open Subtitles لقد ظهرت صورك في مجلة سباركل مساء أمس على الأنترنت
    Sen... Sen duvara kendi fotoğrafını koymayı düşündün mü hiç? Open Subtitles ألا تفكر بتعليق أيٌّ مـن صورك أبدًا على الجدار ؟
    - Senin fotoğraflarına bakma şansım var mı? Open Subtitles هل من فرصة أستطيع ان انظر بها إلى صورك ؟
    Bayan Upward, fotoğraflarından birini tanıdı demiştin, değil mi? Open Subtitles أتقول ان السيدة ابورد تعرفت على احدى صورك ؟
    Dün gece 5 saat boyunca sokaklarda dolaşıp rastgele yayalara senin fotoğraflarını gösterdim.Kimse ilgilenmedi. Open Subtitles ليلة البارحه وقفت في الشارع خمس ساعات اري صورك لكل من يمشي .. ولا احد اخذ الصوره
    Tango yapabilirsem sarhoş değilimdir ve fotoğraflarını Finlay'e gösteririm. Open Subtitles إذا استطعت الرقص فحتماً أنا لست سكرانة وبعد ذلك سأري صورك لفينلي
    Bir kere daha ağzını açarsan genç adam, herkese bebeklik fotoğraflarını gösteririm. Open Subtitles كلمة أخرى منك وسأري الجميع صورك وأنت صغير
    Bunu onun ofisinde buldum. Senin Fotoğrafların ve tüm negatifler. Open Subtitles وجدت هذا في مكتبِه انهم صورك وكل المسودات
    Fotoğrafların, soruşturma için incelendikten sonra sana geri verilecek. Open Subtitles صورك سوف تعاد إليك بعد أنْ يتم تطويرها وتدقيقها لأجل التحقيق
    Şunu demek istiyorlardı, "Fotoğrafların çok dürüst çok yakıcı, anlamlarını çok imalı bu riski alamayız, ifade özgürlüğüne müdahale edemeyiz." Open Subtitles كأنهم يقولون : صورك صادقة جدا مليئة بالمعاني
    Senin bütün resimlerini beğeniyoruz, ama ilerde, sorunlu kılavuzlardaki gibi, iki yaşından büyük olan kurbanları seç, olur mu? Open Subtitles جميعنا نحب صورك لكن في المستقبل، كما الدليل القاسي لندع الضحايا لأكثر من عامان، حسناً؟
    Gelecekte porno resimlerini... yok etmenin daha başka yollarını bul... böylece bir rüzgarla çocukların eline geçmesin? Open Subtitles فى المستقبل، هل يمكنك إيجاد طريقة أخرى للتخلص من صورك العارية حتى لا تصل ليد الأطفال؟
    Resimlerin, kitapların, medikal yağların.. Tümünün satışı durmuş durumda. Open Subtitles كل صورك وكتبك وزيوتك العلاجية توقف بيعها
    Aşağıda yaklaşık 20 kadının fotoğrafını sallayarak adını haykırdığını fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظت ان هناك 20 امرأة في الأسفل يمسكون صورك ويرددون باسمك؟
    Seni sinirlendirmeye çalışmıyorum ama bu, insanların yazılardan sıkılınca fotoğraflarına bakabileceğini... Open Subtitles أنا لا أحاول إثارة غضبك و لكن هذا ليس كإحدى مدوناتك حيث ينظر الناس إلى صورك
    Seni fotoğraflarından tanımalıydım. Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles كان ينبغي التعرف عليك من صورك لقد سمعت الكثير عنكِ
    resmini girişe ya da gazeteye koysalardı kapalı gişe oynardık. Open Subtitles لو وضعوا صورك في الخارج أو في الصحف ستباعّ مباشرةً
    Askerde iken hep senin resimlerine bakardım, bilirsin, şu magazinlerdekilere... Open Subtitles عندما كنت في الخدمة العسكرية كنت أرى صورك في المجلات
    Müsriflik gibi görünmesine ve fotoğraflarınıza bakma imkanınız olmamasına rağmen tek kullanımlık fotoğraf makineleri çok hoş. Open Subtitles الكاميرات التي تستخدم لمرة واحدة مسلية على الرغم من أنها غير مفيدة و لا يمكنك مشاهدة صورك فيها
    Annen bana bebek fotoğrafları getirdiğini söyledi. Ben de bir tane getirdim. Open Subtitles قالت لي أمك إنك جلبت صورك وأنت طفلة فجلبت لك واحدة أيضاً
    Eski eşiniz kötü niyetli bir insansa, çıplak Fotoğraflarınızı bir porno siteye yükleyebilir. TED فإذا كان زوجك السابق أو زوجتك السابقة شخص مزعج، فيمكن أن يأخذ صورك العارية ويحملها على موقع إباحي.
    Tutku duyduğunuz bir konu, hikayesini anlatmak istediğiniz bir insan, hatta kendi fotoğraflarınız... bana neyi savunduğunuzu söyleyin. TED فعل عواطفك حول الشخص الذي تريد حكاية قصته. او حتى صورك الخاصة اخبرني مالذي تريده
    Siteye görüntü yüklüyorsun, o da rastgele kesip resim dosyandan görüntüleri alıyor. Evet. Open Subtitles يمكّنك الموقع من تحميل شريطك ومقتطفات عشوائية من مجلد صورك.
    Evet. Corto Maltese'de çektiğiniz resimleri gördüm. Open Subtitles اجل، هذه المرة شاهدت صورك من كورتو مالتيز، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more