"صيد سمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • balıkçı
        
    • Balık
        
    • balıkçılık
        
    • balığa
        
    Los Angeles sahilinden iki saat kuzeyde. Liman şehri, balıkçı kasabası; Open Subtitles بلدة ميناء , بلدة صيد سمك بلدة المهمات المبكرة.
    Sınır karakolları, limanlar... havaalanları, balıkçı köyleri alarma geçirilsin. Open Subtitles أريد كل موقع حدودي مطار، ميناء، وكل قرية صيد سمك أنذرت.
    Burası Lisette, Kanada balıkçı gemisi CV233, Iütfen kendinizi tanıtın. Open Subtitles هذه ليسيت. الكندي سفينة صيد سمك سي في 233.
    Şimdi de şurayı oku bakayım. "Alabalık avlamak için, Balık boyunun en az...." Open Subtitles عند صيد سمك السلمون المرقط يَجِبُ أَنْ يكونَ الحد الادنى لطوله
    Bir büyücüye sakın süresi dolmuş balıkçılık lisansı satma. Open Subtitles لاتبيع أبدا لساحر رخصة صيد سمك منتهية الصلاحية
    Birlikte balığa çıkmalarını falan ayarlarız. Open Subtitles سنخطط لرحلة صيد سمك صغيرة لهما أو ما إلى هنالك
    Ben kanunlara saygılı bir iş adamıyım. Benim balıkçı teknelerim var. Open Subtitles أنا رجل أعمال شرعي عندي قوارب صيد سمك تونا ، أنا صياد سمك
    Ben kanunlara saygılı bir iş adamıyım. Benim balıkçı teknelerim var. Open Subtitles أنا رجل أعمال شرعي عندي قوارب صيد سمك تونا ، أنا صياد سمك
    Savaştan sonra Kyushu adasındaki balıkçı bir köyde hizmetçilik yaptı. Open Subtitles بعد الحرب في قرية صيد سمك صغيرة على جزيرة "كيوشي"
    Kofi böyle bir balıkçı köyünde kurtarıldı. TED تم إنقاذ كوفي من قرية صيد سمك.
    Ticari balıkçı teknesinin askeri malzeme ile ne işi olur ki? Open Subtitles الذي a صيد سمك تجاري أجهزة حاجةِ مركبِ العسكريةِ؟
    Hiçbir olasılık yok. Bu bir balıkçı gemisi. Open Subtitles مستحيل يا صديقى هذه سفينة صيد سمك.
    Huddler'ın balıkçı bıçağı çok ince, kenarları çok keskin ve ucunda belirgin kıvrım var. Open Subtitles سكين صيد سمك " هيلدير " رقيق , حاد جداً , يحتوي علي حافة واحدة و يحتوي علي منحني صغير في الرأس
    Puerto Vallarta'nın dışında küçük bir balıkçı köyüne. Open Subtitles قرية صيد سمك صغيرة خارج " بيروتو فلارتا "
    Ama adam, satıcısının Florida'da Balık avladığını söyledi. Open Subtitles لكنه قال أن ساعيه كان في فلوريدا في رحلة صيد سمك
    Baba, bu yıl nasıl daha çok Balık yakalayabileceğimizi buldum. Open Subtitles أبي ،أعرف كيف يمكننا صيد سمك أكثر هذا العام
    Böğürtlen çalısı yağına düştüğüm zamanki ve başparmağıma iki tane Balık oltası girdiği o seferki gibi! Open Subtitles مثلا عندما سقطت في برميل الشوك المغطى بالشحم وفي المرة التي تعلقت صنارتي صيد سمك بأبهامي
    Yoğun balıkçılık faaliyetleri de diğer rakipleri ve düşmanlarının sayısını azaltmış. Open Subtitles بينما صيد سمك أكثر من اللازم خفّض أعدائهم ومنافسونهم
    balıkçılık işte. Gerçekten, kimin umurunda ki? Open Subtitles اعني, انه صيد سمك كما تعلم , من يهتم لذلك ؟
    Şaka gibi bir balıkçılık projesi ve kısa etekli ayakçı bir kız için iyi ve saygın işini bırakan ben değilim. Open Subtitles انا من يتخلى عن, عملاً راقي و محترم من اجل هراء مشروع صيد سمك و فتاة مكتب تلبس القصير
    Acaba... 13 yaşındayken balığa gitmiştik. Open Subtitles أنا أذكر كان هناك رحلة صيد سمك عندما كانّ عمرنا 13

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more