"صَحِيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğru
        
    Kulaklarımı hep tıkamıştım ama şimdi doğru olduğunu biliyorum. Open Subtitles أغَلقت أذنِي عنَهم ولكِن الأن أعلَم بِأنه صَحِيح
    Peki, dairenizi Seymourlara tahsis ettiğiniz doğru mu? Open Subtitles إذَن أعطَيت "آل سيمور" غرَفك الخَاصه، هَل هَذا صَحِيح ؟
    Kraliçe Anne ile ilişkilerinizi kopardığınız doğru mu? Open Subtitles هلَ صَحِيح بِأن لَديَك إخَتلاَف مَع المَلِكه "آن"؟
    Evet. Evet çok doğru. Open Subtitles نعم، هَذا صَحِيح
    Evet, doğru. Open Subtitles نعم، هذَا صَحِيح
    Bu doğru, ve tabiki hem Polis'le hem de Vali'yle olan yakın ilişkilerim de desteğiyle... Open Subtitles أَأَسْتَطِيعُ أُنَّ أَكَوْنُ حُرّ طَلِيقٍ ؟ هَذَا صَحِيح " رُوبِرْت".. بِطَبِيعَةِ الْحَالِ, مَعَ إتصالاتي بِمُدِيرِيَّةِ الشَّرْطَةِ...
    - Ben de doğru diyorum. Open Subtitles - وأنَا أقِول بِأنَه صَحِيح
    doğru değil! Open Subtitles ! هَذا لَيس صَحِيح
    Ama doğru! Open Subtitles بَل صَحِيح
    Evet, bu doğru. Open Subtitles -هَذَا صَحِيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more