"ضابط صف" - Translation from Arabic to Turkish

    • astsubay
        
    • Asteğmen
        
    • bir Uzman
        
    • astsubayımız
        
    • Uzman Çavuş yapıyorum
        
    Beş ay önce donanmadaki bir astsubay ismini vermeden beni sürekli arıyordu. Open Subtitles كلا قبل خمسة أشهر ، تلقيتت سلسلة من المكالمات الهاتفية المجهولة من ضابط صف في البحرية
    astsubay Jody Ray. Open Subtitles اسمها جودي راي ضابط صف من الدرجة الثالثة
    Muhtemel bir arabayla çarpıp kaçma olayında astsubay ölmüş. Open Subtitles ضابط صف قُتل في ما يُحتمل أن يكون عملية صدم و هرب
    - Önce Asteğmen olmak gerekiyor, Gloria! Open Subtitles علي ان أكون ضابط صف أول، غلوريا.
    Çocuk "bir Uzman Çavuş" yapıyorum" der. Open Subtitles قال الطفل أنا أبني ضابط صف (ضابط الصف: أقل رتبه من الضباط العاديين)
    Hâlâ ölü bir astsubayımız ve kayıp bir aracımız var. Open Subtitles مازال لدينا ضابط صف متوفى و طائره بدون طيار مفقوده
    Eski astsubay. Vietnam gazisi. Open Subtitles ضابط صف سابق، من المحاربين في فيتنام
    Lisede bir astsubay cesedi var. Sabahleyin kapıcı bulmuş. Open Subtitles لدينا ضابط صف ميت على سلالم ثانوية.
    23 yaşında, DD-350 Hagen gemisinde astsubay olarak görevli. Open Subtitles في الـ23 ضابط صف من الدرجة الثانية على متن الـ "هاغن دي دي 350".
    Daha sonra paraşüt birliklerinde uzman astsubay olan bir atlama uzmanı gelir. TED ومن ثم يأتي مسؤول القفز وهو ضابط صف متمرس في عمليات الجوقلة ( القفز المظلي )
    Kımıldayın. Bir astsubay kayıp. Open Subtitles تحركوا، لدينا ضابط صف مفقود.
    Baltimore'da ölü bir astsubay var. Open Subtitles لدينا ضابط صف متوفي في "بالتيمور".
    Küçük çocuk, "bir Uzman Çavuş yapıyorum" der. Open Subtitles رد الطفل أنا أبني ضابط صف
    Hazırlanın. Ölü bir astsubayımız var. Open Subtitles احملوا اشياءكم , لدينا ضابط صف ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more