Maliye Bakanlığı'nın başı olarak içki yasağının yürütülmesinden vergi toplanmasında da sorumlu... | Open Subtitles | ورئيس وزارة المال إنه متجاوب مع قانون الحظر وكذلك ضريبة الدخل أيضا |
Ortaklarından daha da çok korktuğu vergi dairesine de böyle göstermiş. | Open Subtitles | على الأقل هذا ماصرح به لدوائر ضريبة الدخل التي يبدو أنه كان يخاف منه أكثر من خوفه من شركائه |
Ne vergi dairesinde, ne kayıtlı ruhsatlarda. | Open Subtitles | مكتب ضريبة الدخل الأمريكي و دائرة المركبات المتحركة |
İnanıyorum ki böyle bir reform getirirsek her kim hayatı boyunca gelir vergisi öderse hükümet de ona bu miktarın %1'ini iade edecek. | Open Subtitles | وأعتقد قبعة إذا نحن إحداث هذا الإصلاح .. .. التي يمكن لمن كان .. دفع ضريبة الدخل .. |
Amerika Birleşik Devletleri Anayasası'nın beşinci maddesine göre federal gelir vergisi yasal değildir o yüzden ödemeyeceğim! | Open Subtitles | ضريبة الدخل هو أخذ غير قانوني بموجب التعديل الخامس لدستور الولايات المتحدة، ولن أدفعه! |
VD yönetmeliğine göre, vergiye tabi gelirinizin çalışma alanınızın bütün alana oranı kadar indirim alabiliriz. | Open Subtitles | قانون الضرائب يسمح لنا خصم من ضريبة الدخل الخاصة بكم بأستخراج النسبة المئوية لمساحة العملإلىمساحتكِالإجمالية... |
Haftada eline 1300 dolar para geçiyor ve yüksek vergi iadesi var. | Open Subtitles | فنحصل على ألف وثلاثمائة دولار في الأسبوع, مع ضريبة الدخل الكبيرة, |
vergi ödeyip paranla ne yapacakları konusunda söylenmekten keyif aldığında. | Open Subtitles | حينما تقوم بدفع ضريبة الدخل ، وتستمع بنقاشِ حاد بخصوص ذلك مالذي سيقومون بفعله ، مع كلّ تلك النقود ؟ |
vergi memurlarıyla başım belada. | Open Subtitles | -حسناً أنا في مأزق مع قسم ضريبة الدخل و أحتاج إلى مساعدتك |
Maliye, vergi dolandırıcılığını bildirdiğiniz için bunu ödüyor | Open Subtitles | مكتب "ضريبة الدخل الأمريكي" دفع نسبة مئوية واحدة عن كل ضريبة أحتيالية أُبلغ عنها |
Delhi vergi dairesinden transfer edildi ama... | Open Subtitles | وقد تم نقله من ضريبة الدخل وفرع دلهي.. |
Şimdi bir danışman olarak maaşım Dolar üzerinden ödeniyordu, ve ben de gelir vergi iademe bakıp kendime sordum: "Acaba vergi iademde bu maaşı almama bilgisiyle sebep olan insanlara bu verginin ne kadarını gittiğini gösteren bir satır var mı? | TED | والآن، أنا أتقاضى راتبي بالدولار، كمستشار، ونظرت إلى بيان ضريبة الدخل الخاص بي وحاولت أن أسأل نفسي: "هل هناك سطر معين في هذا البيان، يبين كم من هذا الدخل ذهب إلى الناس الذين بفضل معرفتهم التي أعطوني إياها أصبح وجود هذا الدخل ممكنًا؟ |
vergi memurlarıymış, haydi yapma. | Open Subtitles | "ضريبة الدخل ، يرجى اوه" |
gelir vergisi anlamında değil. | Open Subtitles | ليس ضريبة كما هو الحال في ضريبة الدخل. |
... - gelir vergisi beyannamesi. | Open Subtitles | عائد ضريبة الدخل |
- gelir vergisi. - Evet, efendim. | Open Subtitles | ضريبة الدخل نعم سيدى |
gelir vergisi dostum. | Open Subtitles | تعرف ضريبة الدخل |
1986 Maliye yasasının 304 B bölümünü ele alacağız... | Open Subtitles | ونحن سوف سنراجع القسم 704 من قانون ضريبة الدخل لسنة 1986 |
VD yönetmeliğine göre, vergiye tabi gelirinizin çalışma alanınızın bütün alana oranı kadar indirim alabiliriz. | Open Subtitles | قانون الضرائب يسمح لنا خصم من ضريبة الدخل الخاصة بكم بأستخراج النسبة المئوية لمساحة العملإلىمساحتكِالإجمالية... |