"ضعيه في" - Translation from Arabic to Turkish

    • koy
        
    • sok
        
    • koyun
        
    Bir kutuya koy, rafa kaldır, çünkü ileride bakmak için çok vaktin olacak. Open Subtitles ضعيه في صندوق، تعلمين ضعيه جانباً لأنّك ستجدين وقتاً وافراً للنظر فيه لاحقاً
    Yerde, benim... Onu görmek istemiyorum. Al onu, buzun içine koy. Open Subtitles إنه على الأرض، لا أريد أن أراه التقطيه و ضعيه في ثلج، التقطيه
    Yerde, benim... Onu görmek istemiyorum. Al onu, buzun içine koy. Open Subtitles إنه على الأرض، لا أريد أن أراه التقطيه و ضعيه في ثلج، التقطيه
    Sen burayi sok, altina sok. Open Subtitles حسناً, ضعيه هنا ضعيه في الأسفل.
    İçine sok. Open Subtitles ضعيه داخل ضعيه في الداخل
    Kıyafetlerini geri verin, onu güzel bir ofise koyun ve çay verin. Open Subtitles أعيدي إليه ثيابه ضعيه في مكتب جميل وقدمي له قدح شاي
    Tamam, dinle, O'nu küvete koy buz ve oda kokuları kullan. Open Subtitles حسنا ، استمعي ، ضعيه في حوض الاستحمام احضري كمية من الثلج ومعطرات الجو
    Elinde ne var göremiyorum. Elime koy, sana yardım etmeye çalışacağım. Open Subtitles لا تمكنني رؤية ما تحملين، ضعيه في يدي وسأحاول مساعدتكِ.
    Blender'a koy, krem gibi olana kadar ez, pirinç ve sebze ekle. Open Subtitles ، ضعيه في الخلاط أخلطيها حتى تصبح كالكريمة ومن ثم ضيفي الأرز و الخضار
    Lanet olası poşete koy. Bunu yaptıktan sonrada poşeti çöpe at. Open Subtitles ثم ضعيه في الكيس اللعين, بعد أن تفعلي ذلك أرمي تلك القذارة في القمامة
    Eğer tipik olmayan agresiflik göstermeye başlarsa sepetine koy. Open Subtitles لو بدأ في اظهار عدوان غير معتاد ضعيه في القفص وحسب.
    Fırına koy Büyük ve yuvarlak istiyorum Open Subtitles # ضعيه في الفرن، أريده كبيرًا ومستديرًا #
    Şarap bardağına koy ve benim hesabıma yaz, tamam mı? Open Subtitles ضعيه في كأس نبيذ و إجعليه على حسابي.
    Bir bardağa koy. İçine de biraz şarap koyup iç. Open Subtitles ضعيه في كأس ضعي نبيذا فوقه ثمّ اشربي
    Komodine koy. Oraya zaten baktı. Open Subtitles ضعيه في الأدراج، لقد فَحصه قبل قليل
    Devam et, ağzıma sok. Open Subtitles امضِ, ضعيه في فمي
    İşte, al şunu, kontağa sok. Open Subtitles -هاكِ، خذي هذا و ضعيه في المُشعل .
    Nicole. Silahı ağzıma sok. Open Subtitles (نيكول)، ضعيه في فمي
    Şunu çantana sok. Open Subtitles -تفضّلي، ضعيه في حقيبتكِ .
    Oyun parkı onu koyun. Onu görmek istemiyorum. Open Subtitles ضعيه في مكان الألعاب لا أريده أن يرى
    Bir kavanoza koyun ya da hiçbir şey yapmayın. Open Subtitles ضعيه في جرة أو تخلصي منه أو ماشابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more