Senin o değerli vicdanın rahat olsun bırak savaşın pisliğiyle biz uğraşalım. | Open Subtitles | لذا ستبقي ضميرك الثمين سليم وأتركنا نحن الباقون نقوم بأعمال الحرب القذر |
Aniden vicdanın kabardığı için, bana 2 milyon dolara mal olmayacaksın. | Open Subtitles | أنت لن تحرمني من 2 مليون دولار لمجرد أن ضميرك أستيقظ |
Senden bir şey yapmanı istemiyorum, bunu kendi vicdanın söylemeli. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تغعل شيئا با ضميرك هو الذة عليه ان يسال |
Sanırım Rwanda'da yılda iki hafta yetim çocuklara bakman vicdanını rahatlatıyordur. | Open Subtitles | أتصور أن الأسبوعين اللذان تمضيانها برواندا بمعالجة الأيتام تجعل ضميرك صافياً |
Yoksa, vicdanını başka bir yere götür... bu arada biz de senin kıçını kurtarmanın bir yolunu bulalım. | Open Subtitles | وإلا خذ ضميرك فى مكان آخر بينما نفكر كيف نحمى مؤخرتك |
Artık senin cehaletinin ya da yüce vicdanının kölesi olmayacağım. | Open Subtitles | لن أكون عبداً لجهلك أو ضميرك المحافظ بعد الآن |
Peki öldüğümüzde, sen vicdanına uyduğun için cennete gittiğinde... bense vicdanıma uymadığım için cehenneme gittiğimde, cemaat ruhuyla bana katılır mısın? | Open Subtitles | وعندما نموت وتذهب أنت إلى الجنّة لإنك اتّبعت ضميرك وأذهب أنا إلى النار لِأنى خالفته هل ستأتى معى على سبيل الصُحبة؟ |
Büyük bir hastanede neredeyse her şeyden saklanabilirsiniz. vicdanınız dışında. | Open Subtitles | في مستشفي كبير يمكنك أن تخفي كل شيء بإستشناء ضميرك |
Biri, kasabadaki sayısız yeni dostlarını ağırlaman için... diğeri de uyumak için... tabii eğer vicdanın uyumana izin verirse. | Open Subtitles | واحدة لتسلية أصدقائك الكثيرين الجدد فى البلدة وواحدة للنوم إذا تركك ضميرك تنام |
vicdanın rahat olduğu sürece. | Open Subtitles | طالما ان ضميرك مرتاح فهذا سبب كافي لعدم راحة ضميري |
Bugün burada birileri ölebilirdi. vicdanın sızlamayacak mıydı? | Open Subtitles | كان من الممكن أن يموت شخص اليوم هل ترضى هذا على ضميرك ؟ |
Tamam Frank. Şu anda vicdanın konuşuyor Dikkatle dinle. | Open Subtitles | حسناً فرانك هذا ضميرك يتكلم استمع لي وبحرص |
Umarım hepsinin bittiğini farkettiğinde vicdanın seni rahatlatır. | Open Subtitles | اتمنى ان يرتاح ضميرك عندما تعلم ان هذا الامر قد انتهى |
Umarım hepsinin bittiğini farkettiğinde vicdanın seni rahatlatır. | Open Subtitles | اتمنى ان يرتاح ضميرك عندما ترى هذا فى جميع انحاء العالم |
Ama bunu konuşmak yerine senin vicdanın olmak zorundayım. | Open Subtitles | لكن بدلًا من ذلك عليّ أن أكون ضميرك الحقير |
vicdanını kapıdan girmeden bırakmalısın, tatlım. | Open Subtitles | يجب أن تترك ضميرك خلف عتبة بابك, يا عزيزي |
Ülke için en iyisini vicdanını rahatlamak pahasına harcayamazsın! | Open Subtitles | انت فقط لاتقرر .. ان تضع ضميرك جانباً للحصول على الافضل فى سبيل هذه البلاد |
Uçurumun kıyısında geziniyorsun ufaklık. vicdanını kemiren şeyi söylesen iyi olur. | Open Subtitles | ابني، أنت لديك شيئاً يلهب ضميرك من الأفضل أن تقوله |
vicdanını rahatlatacaksa hakeden birisini suçlarsın. | Open Subtitles | إذا تريد أن تجعل من ضميرك راضياً فلتضع اللوم على شخص يستحق ذلك |
Bu dağılmış adamı kesip atacak mısın yoksa vicdanının sesini mi dinleyeceksin? | Open Subtitles | هل ستقوم بالتخلص من هذا الكوب الهزيل، أم أنك فقط تقيس وزن ضميرك ؟ |
Her ne olacaksa şimdi oluyor ve bu senin vicdanına kalmış. | Open Subtitles | مهما كان الذي سيحدث فإنه سيحدث الآن و هو تحت ضميرك |
Şuan vicdanınız konuşmakta. Bu küçük ses, yanlışı doğrudan ayırmanıza yardımcı olur. | Open Subtitles | هذا ضميرك يتحدث، انه الصوت الصغير الذي يقول لك |
Bunun vicdan azabını çekmek istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تريدين أن تحملي هذا على ضميرك أليس كذلك؟ |
Şu an vicdanınla bir gece geçirebileceğin bir zaman değil. | Open Subtitles | الآن ليس الوقت المناسب ليكون لها ليلة واحدة تقف مع ضميرك. |
Bunun doğru olup olmadığı kararını Vicdanınıza bırakıyorum.. | Open Subtitles | على أي حال، كان هذا صحيحاً أم لا، ضميرك هو الحكم الأخير. |
Ve inan bana, bunu vicdanen istemezsin. | Open Subtitles | فقد تهاجم البشرٍ وصدقني، أنت لا تريد أن تحمل ضميرك هذا العبء |
İşlemediğiniz bir cinayeti itiraf ederek Vicdanınızı rahatlatmanıza izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أسمح لك بتهدئة ضميرك بالإعتراف بإرتكاب جريمة لم ترتكبها |