Bir gecede iki doktoru kaçırdım. | Open Subtitles | الرجل، أبعدتُ طبيبين في ليلِ واحد. |
Eğer iki doktoru dinlerse... | Open Subtitles | أعتقد أنك لو كنت تستمع إلى أي طبيبين |
Los Angeles'ta iki doktoru ziyaret ettim: | Open Subtitles | قمت بزيارة طبيبين (في (لوس أنجليس، (الطبيب: |
Böyle yakalandı işte. 2 doktordan 4 reçete gönderdik. | Open Subtitles | هكذا تم الإمساك به، أرسلنا أربع ملاحظات من طبيبين |
Kordonun yanında kimsenin cep telefonu çalışmıyor, ve iki ayrı doktordan da çelişkili raporlar aldım. | Open Subtitles | لا أحد منهم يعمل هاتفه بجانب الحاجز، ولديّ تقاريرٌ مُتضاربة من طبيبين مُختلفين. |
Hayır. O toplantı oldu. Ama yarın iki doktor görmekten mutlu olacaktır. | Open Subtitles | لا، كان يجتمع، ولكن سيكون من دواعي سرورنا أن نرى طبيبين غدا. |
17 gün önce, karısı Sabine aradı, benden yeni yayıIan bir virüse kazara maruz kalan iki doktoru karantina altına almamı istedi. | Open Subtitles | قبل 17 يوم، زوجته (سابين) إتّصلت وطلبت منّي أن أحجر طبيبين صحيًّا كانا قد تعرّضا عن طريق الخطأ لسلالة فيروسيّة جديدة. |
İkisi de tıp doktoru. | Open Subtitles | كليهما طبيبين. |
İki doktordan daha iyi bir aile bulamazlar. Bir şey olmaz. | Open Subtitles | لن يجدوا عائلة أفضل من طبيبين. |
Ben ölü bir doktordan mesul olmayacağım, çılgın bile olsa ! | Open Subtitles | كيف بالأحرى عن مقتل طبيبين |
Halk Sağlığı Kanunu'na göre karantina emri vermek için iki doktor yeterlidir. | Open Subtitles | وفقًا لقانون السلطات الصحية، لا يتطلب الأمر سوى طبيبين لإصدار أمر للحجر الصحي. |
İddiaya girerim,biz burada konuşurken bile bu hastanede, iki doktor bir mola odasında yapıyordur, ve yapıyordur derken kastettiğim-- | Open Subtitles | أراهن ، ونحن نتكلم ، أنّ في هذا المستشفى طبيبين في غرفة الإستراحة يفعلون ذلك وبـ"ذلك" أعني.. |
Ameliyat odasına giren iki doktor gördük. | Open Subtitles | ورأينا طبيبين يدخلا إلى غرفة العمليات |