çocukken elini halıya sürtüp de hiç statik elektrik elde etmedin mi? | Open Subtitles | ،عندما كنتِ طفلةً هل سبق وفركتِ يدكِ على السجادة وصنعتِ كهرباء ساكنة؟ |
Ben küçük bir çocukken bilgisayarlar, insanlardan daha mantıklı geliyorlardı. | Open Subtitles | كنت أفهم الحواسيب أكثر من الأشخاص لمّا كنتُ طفلةً. |
Ben küçük bir çocukken, annem beni oyun bahçesine götürürdü. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلةً صغيرة إعتادت أمي على أخذي الى ذلك الملعب |
Üç aylık bebeği olan bir çocuktum. | Open Subtitles | كُنتُ طفلةً لديها طِفل عمرهُ ثلاثَة أشهُر |
Çift, 10 aylık bir bebeği kaçırdı ve tehlikeliler. | Open Subtitles | لقد خطفوا طفلةً في الشهر العاشر ويعتبرون خطيرين |
Çocukluğumdan beri bu gemideyim ve eğer her şey yolunda giderse 40 yaşıma geldiğimde bu gemiyi terk edebileceğim. | Open Subtitles | لقد أتيتُ السفينة كـ طفلةً وأنَ كُل شيء عملَ بشكل سليم سأكون بعمر الأربعين عاماً عندما اخرج |
Çocukluğumdan beri memleketimde konser vermedim. | Open Subtitles | لم أغني بوطني، منذُ أن كنتُ طفلةً |
29 yasinda olsaydin Ewoklar'i ilk gördügünde daha çocuk olup onlara bayilirdin. | Open Subtitles | لو كنتِ فعلاً في التاسعة والعشرين من العمر لكنتِ طفلةً صغيرة حين مشاهدتِكِ للـ " إيواكس " لأول مرة ولكنتِ قد أحببتهم |
Ben çocukken dedem beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | جدّي إعتاد على جلبي هنا عندما كنتُ طفلةً. |
Ben çocukken bunu buraya annem çizmişti. | Open Subtitles | والدتي رسمتهُ هنا عندما كنتُ طفلةً |
Ben çocukken burada kalırdık. | Open Subtitles | لقد إعتدنا أن نبقى هنا عندما كنتُ طفلةً |
çocukken annem vermişti. | Open Subtitles | أمّي أعطتني إيّاها عندما كنتُ طفلةً. |
çocukken Ninja Kaplumbağa Cadılar bayramı için. | Open Subtitles | ? #? سلاحفُ النينجا # عندما كنتِ طفلةً في عيد الهالويين |
Ben çocukken bu çok önemli bir olaydı. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.كان ذا شأنٍ كبيرٍ حينما كنتُ طفلةً |
Çünkü 1950'lerin ortasında, ben daha küçük bir çocukken, Sputnik isimli çok ilkel ve küçük olan uyduyu ateşleme arsızlığını yaptılar ve Batı dünyasını histerik bir panik içerisinde bıraktılar. | TED | لأنه في منتصف الخمسينيات ، وعندما كنت طفلةً صغيرة ، كان لهم السبق في إطلاق قمرٍ صناعي بدائي يدعى "سبوتنيك" ، والذي جعل الغرب يتخبّط في دوّامةٍ من الجنون. |
Pekâlâ, kaç anne-baba tanıyorsunuz 10 aylık bir bebeği havuz kenarında bırakan hem de bir başına? | Open Subtitles | نعم, حسناً, كم عدد الآباء الذي تعرفهم... الذين تركوا طفلةً بعمر الـ10 شهور... على حافة بركة... |
Aslen İngilizim ama şu an Atlanta, Georgia'da kız arkadaşımla beraber yaşıyorum ve kız arkadaşımın yakın zamanda bir bebeği oldu. | Open Subtitles | حالياً أعيش في (اطلانطا جورجياً ) مع صديقتي صديقتي التي مؤخراً ولدت طفلةً |
Aslen İngilizim ama şu an Atlanta, Georgia'da kız arkadaşımla beraber yaşıyorum ve kız arkadaşımın yakın zamanda bir bebeği oldu. | Open Subtitles | حالياً أعيش في (اطلانطا جورجياً ) مع صديقتي صديقتي التي مؤخراً ولدت طفلةً |
Çocukluğumdan beri burnum kanamamıştı. | Open Subtitles | لم ينزف أنفي مذ كنتُ طفلةً (دان)، أنا بخير |
29 yaşında olsaydın Ewoklar'ı ilk gördüğünde daha çocuk olup onlara bayılırdın. | Open Subtitles | لو كنتِ فعلاً في التاسعة والعشرين من العمر لكنتِ طفلةً صغيرة حين مشاهدتِكِ للـ " إيواكس " لأول مرة ولكنتِ قد أحببتهم |