Tamam, o zaman beni inandır çünkü boşanma evraklarımı bile imzalayamıyorum. | Open Subtitles | اجعلني أؤمن إذاً , أنا حتى لا يمكنني توقيع أوراق طلاقي |
Sana akıl verirdim, ama sen de benim boşanma hikayelerimi dinlemek zorunda kalırdın ki şahsen seni bu duruma sürüklemem istemem. | Open Subtitles | أستطيع السؤال عن التفاصيل و لكن عندها ستشعر أنك مضطر للاستماع إلى قصص طلاقي و التي لا أريدكَ أن تخوض فيها |
Ama daha boşanmam sonuçlanmadı ve biz dört kere buluştuk. | Open Subtitles | ولكن طلاقي ليس نهائي بعد وما زلنا في موعدنا الرابع |
Yüzlerinizdeki o ifade Boşandıktan sonraki ifademle aynı. | Open Subtitles | تلك النظرة على وجوهكم هي نفس النظرة التي كانت عندي بعد طلاقي |
Ama son boşanmamdan sonra evliliğin bana göre olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | لكن بعد طلاقي الأخير لقد ظننت ان الزواج ليس ملائما لي |
Bu sorumluluğa aşık değilim ama Boşandığımdan beri, pozitif kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | انا لا احب هذه المسؤولية لكن منذ طلاقي انا احاول البقاء ايجابيا |
Neyse, terapistim bunun muhtemelen boşanma olayımla alakalı olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | عموماً، كان طبيبي يعتقد أن هذا ربما يتعلق بمسألة طلاقي |
boşanma davamı iyi hallettin. | Open Subtitles | وأنتِ تعزفين عبر تسوية طلاقي بشكل جيد حقاً |
boşanma tazminatımın yüzde onunu sana veririm. | Open Subtitles | أنا سأعطيك عشر بالمائة من مستوطنة طلاقي. نمتلك ضيعة ماشية. |
Zavallı Freddy son boşanma davamda çok üzüldü. | Open Subtitles | لا ، أَحتفظ بفريدي بندر فريدي فقير جداً بعد طلاقي الأخير |
boşanmam çocuğuma zor gelmişti ama atlattı. | Open Subtitles | طلاقي كان قاسياً على صغيري ولكنه تجاوز الأمر. |
boşanmam sona erdi. Sabahları uyanmak için bir sebebe ihtiyacım var. | Open Subtitles | حسناً ، انتهى طلاقي و اريد سبباً ..لإستيقاظي في الصباح |
Sanırım benim için acı dolu boşanmam konusunda garip bir soru soruyordun. | Open Subtitles | إذاً ، لقد كنت تسأل سؤالاً غير ملائماً عن طلاقي المؤلم |
Şuna bak, Boşandıktan sonra şunlardan birinde yaşamıştım. | Open Subtitles | أوه، نظرة. كنت أعيش في واحدة من تلك بعد طلاقي. |
Boşandıktan sonra bunların parasını ödemem gerekecek. | Open Subtitles | عندما أحسم طلاقي سيتوجب علي الدفع لقاء ذلك |
İlk randevuda boşanmamdan bahsederek ne kadar pot kırmışımdır acaba? | Open Subtitles | يا إلهي، كم من القواعد كسرت حتى الآن؟ أعني بتحدثي عن طلاقي وحبيبتي الأولى؟ |
Son boşanmamdan bu yana böyle yatırılmadım. | Open Subtitles | لم يميلني أحد بهذه الطريقه منذ طلاقي الماضي |
Randevu gibi oldu bu. Bence. Boşandığımdan beri çıkmamıştım. | Open Subtitles | أشعر وكأننا في موعد لم أكن في موعد منذ طلاقي |
Normalde böyle şeyler yapan bir kadın değilim ama Boşandığımdan beri bol bol dışarı çıkmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لعلمك أنا لست تلك الفتاة التي تقوم بمثل هذه الاشياء ولكن منذ أن حدث طلاقي |
Adam resmen dallama ama öfkemin kaynağı boşanmamın suçluluğundan. | Open Subtitles | لكن غضبي كان بسبب شعوري بالذنب تجاه طلاقي |
Sen, benim boşanmamı sağlayıncaya kadar görüşmesek iyi olacak. | Open Subtitles | لا أعتقد أن علينا مقابلة بعضنا البعض مجدداً حتى تنتهي من إجراءات طلاقي |
Rahibe Teresa olmadığımı anlamışsındır ama üçüncü boşanmadan sonra göz de oyula oyula... | Open Subtitles | تعرف أنني لست رجلاً خيرياً لكن بعد طلاقي الثالث أنفقت الكثير من مالي |
Boşandığımı öğrenmişsiniz. | Open Subtitles | انت علمتي حول طلاقي |
Madem sen o kadar akıllsın, niye benim boşanmama karşı çıkıyorsun? | Open Subtitles | لو كنتِ حكيمة جدًا لما ألقيتِ محاضرّة عن طلاقي |
Benim geçmişimle ve Boşanmamla ilgili konuşuyoruz... Oh! Ve şu parmak silahlarımdan beni kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | تعاملنا مع ماضيّ، و طلاقي و ساعدَتْني في التخلّص من سلاح أصابعي |
Maya ile boşanalı 3 sene oldu.. | Open Subtitles | .. لقد مرت ثلاث سنوات منذُ طلاقي من مايا |
Bildiğin gibi henüz boşanmadım. | Open Subtitles | لم ينتهي طلاقي بعد أنت تعرف |
Son defa boşandığımda - bir çeşit bunalıma girmiştim. | Open Subtitles | نعم، حسناً، بعدَ طلاقي الأخير أصبحتُ في حالةٍ رثَة |