Gelirlerini haftalık gören insanların ay boyunca daha iyi hesap kitap yaptığını gözlemledik. | TED | فوجدنا أن المجموعة التي رأت دخلها الأسبوعي كانت قادرة على الادخار أفضل طوال الشهر. |
Bir ay boyunca yapılması gereken beş kuduz aşısının ilkiydi bu. | Open Subtitles | هذه أوّل حقنة من أصل خمسة مضادة لداء الكلب ستحتاجها طوال الشهر القادم. |
Neredeyse bir aydır toplum hizmeti cezasıyla uğraşıyorum. | Open Subtitles | نعم ,حسنا أتعلمين,كنت أعمل مع خدمة المجتمع, طوال الشهر |
Bir aydır penguenlerle ilgili kabuslar görüyordu. | Open Subtitles | كانت تراودها كوابيس عن البطاريق طوال الشهر |
Buradaydı. Aslında, bütün ay boyunca burayı doldurmamızın tek sebebi odur. | Open Subtitles | في الحقيقة، هي السبب الوحيد في اجتذابنا الجمهور طوال الشهر |
Sen bütün ay boyunca meşguldün. Bense bol bol vakit ayarlayabilirim... | Open Subtitles | لقد كنتِ مشغولةً طوال الشهر يُمكنني تدبير الكثير من الوقت المجاني... |
Eğer ikinizden biri bir randevu koparmayı başarırsa, tüm ay boyunca ikinizin de dava raporlarını yazacağım. | Open Subtitles | حسنا، لو تمكن أيّ منكما من الحصول على موعد، سأقوم بكتابة تقارير قضاياكما طوال الشهر. |
O zaman neden geçen ay boyunca tuhaf davranıp onu görmezden geldin? Bilmiyorum. | Open Subtitles | إذن لماذا تتصرفين بغرابة وتتجنبينه طوال الشهر الماضي |
Bu çin hayalet ayı boyunca, eğer bir hayalet bulursan, ay boyunca kötü şans getirir. | Open Subtitles | خلال هذا الشهر إذاوجدتشبحاً.. سيكون حظاً سيئاً لك طوال الشهر |
Çünkü doğduğun ilk ay boyunca seni kucağıma alamamıştım. | Open Subtitles | لأنني لم أستطع ضمكِ طوال الشهر الأول بعد ولادتكِ. |
Son bir aydır ofisinizde, geç saatlere kadar. | Open Subtitles | كل تلك الليالي الطويلة ؟ من مكتب إلى آخر طوال الشهر الماضي |
Bir aydır Fiona'nın kendi yapacağı tarzda ne yaptığını gördük ki? | Open Subtitles | -و ما كانت تفعله طوال الشهر الماضي، كان من طبعها ؟ |
Bütün gün ofiste duracağım, bütün hafta, gerekirse Bütün ay, sırf onunla karşılaşmaktan kaçınmak için. | Open Subtitles | لذا , سأبقي في العيادة طوال النهار طوال الأسبوع , طوال الشهر إذا إقتضي الامر فقط لتجنب أي فٌرصة لمصادفته |
Bütün ay boyunca babalar günü indirimi var. | Open Subtitles | لدي عرض خاص بيوم الأب طوال الشهر |
Tüm ay boyunca gösteri sanatı yaptı. Cadde üzerinden bir kafesin içinde yaşadı ve dışarı adım atmadı. | Open Subtitles | كان يؤدى عملاً على قطعة فنية طوال الشهر كان يعيش في قفص في الشارع ولم يتركه مطلقاً |
Geçen ay bu şekilde haftada bir düzine soygun gerçekleştirildi. | Open Subtitles | حصلت الكثير من عمليات السطو كهذه كل أسبوع طوال الشهر الأخير |
Bir aydan beri binanın önünde elinde 40 kiloluk bir cihazla bekliyor. | Open Subtitles | لقد كان ينتظر بالخارج أمام المبنى... وبحوزته جهاز يزِن 40 رطل طوال الشهر |
Bütün bir ay boyunca yediği tek şey bu. | Open Subtitles | هذا كُل ما أكلته طوال الشهر. |