ويكيبيديا

    "طوال الشهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ay boyunca
        
    • aydır
        
    • Bütün ay
        
    • tüm ay
        
    • Geçen ay
        
    • aydan beri
        
    • Bütün bir ay
        
    Gelirlerini haftalık gören insanların ay boyunca daha iyi hesap kitap yaptığını gözlemledik. TED فوجدنا أن المجموعة التي رأت دخلها الأسبوعي كانت قادرة على الادخار أفضل طوال الشهر.
    Bir ay boyunca yapılması gereken beş kuduz aşısının ilkiydi bu. Open Subtitles هذه أوّل حقنة من أصل خمسة مضادة لداء الكلب ستحتاجها طوال الشهر القادم.
    Neredeyse bir aydır toplum hizmeti cezasıyla uğraşıyorum. Open Subtitles نعم ,حسنا أتعلمين,كنت أعمل مع خدمة المجتمع, طوال الشهر
    Bir aydır penguenlerle ilgili kabuslar görüyordu. Open Subtitles كانت تراودها كوابيس عن البطاريق طوال الشهر
    Buradaydı. Aslında, bütün ay boyunca burayı doldurmamızın tek sebebi odur. Open Subtitles في الحقيقة، هي السبب الوحيد في اجتذابنا الجمهور طوال الشهر
    Sen bütün ay boyunca meşguldün. Bense bol bol vakit ayarlayabilirim... Open Subtitles لقد كنتِ مشغولةً طوال الشهر يُمكنني تدبير الكثير من الوقت المجاني...
    Eğer ikinizden biri bir randevu koparmayı başarırsa, tüm ay boyunca ikinizin de dava raporlarını yazacağım. Open Subtitles حسنا، لو تمكن أيّ منكما من الحصول على موعد، سأقوم بكتابة تقارير قضاياكما طوال الشهر.
    O zaman neden geçen ay boyunca tuhaf davranıp onu görmezden geldin? Bilmiyorum. Open Subtitles إذن لماذا تتصرفين بغرابة وتتجنبينه طوال الشهر الماضي
    Bu çin hayalet ayı boyunca, eğer bir hayalet bulursan, ay boyunca kötü şans getirir. Open Subtitles خلال هذا الشهر إذاوجدتشبحاً.. سيكون حظاً سيئاً لك طوال الشهر
    Çünkü doğduğun ilk ay boyunca seni kucağıma alamamıştım. Open Subtitles لأنني لم أستطع ضمكِ طوال الشهر الأول بعد ولادتكِ.
    Son bir aydır ofisinizde, geç saatlere kadar. Open Subtitles كل تلك الليالي الطويلة ؟ من مكتب إلى آخر طوال الشهر الماضي
    Bir aydır Fiona'nın kendi yapacağı tarzda ne yaptığını gördük ki? Open Subtitles -و ما كانت تفعله طوال الشهر الماضي، كان من طبعها ؟
    Bütün gün ofiste duracağım, bütün hafta, gerekirse Bütün ay, sırf onunla karşılaşmaktan kaçınmak için. Open Subtitles لذا , سأبقي في العيادة طوال النهار طوال الأسبوع , طوال الشهر إذا إقتضي الامر فقط لتجنب أي فٌرصة لمصادفته
    Bütün ay boyunca babalar günü indirimi var. Open Subtitles لدي عرض خاص بيوم الأب طوال الشهر
    Tüm ay boyunca gösteri sanatı yaptı. Cadde üzerinden bir kafesin içinde yaşadı ve dışarı adım atmadı. Open Subtitles كان يؤدى عملاً على قطعة فنية طوال الشهر كان يعيش في قفص في الشارع ولم يتركه مطلقاً
    Geçen ay bu şekilde haftada bir düzine soygun gerçekleştirildi. Open Subtitles حصلت الكثير من عمليات السطو كهذه كل أسبوع طوال الشهر الأخير
    Bir aydan beri binanın önünde elinde 40 kiloluk bir cihazla bekliyor. Open Subtitles لقد كان ينتظر بالخارج أمام المبنى... وبحوزته جهاز يزِن 40 رطل طوال الشهر
    Bütün bir ay boyunca yediği tek şey bu. Open Subtitles هذا كُل ما أكلته طوال الشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد