Eğer çocuklara gidip bunu mahvetmeye çalışırsan, bunu çok uzun bir süre unutmam. | Open Subtitles | لذا لو ذهبت إلى الفتيان وحاولت العبث معي سأتذكّر ذلك لزمن طويل جداً |
Burada çok uzun bir süre kalmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | أَتوقّعُ لِكي أكُونَ هنا لوقت طويل جداً. |
sadece çok fazla uzun.. Bazı sahnelerini nasıl filmden çıkaracağımız konusunda fikirlerim var. | Open Subtitles | لكن طويل جداً لدي أفكار لقطع بعض المشاهد |
Bunu anlamam bu kadar uzun sürdüğü için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد آسفُ بأنّ أَخذَني طويل جداً للتَخمين ذلك. |
Paris'teki Oldukça uzun ama benimki 1 metre daha uzun. | Open Subtitles | الذى بـ باريس طويل جداً الخاص بى أعلى قدمين |
- İyi de çok uzaktalar. Çok uzun zaman alacaktır. Gerçekten uzun zaman! | Open Subtitles | ـ لكنه مكان بعيد جداً ـ سوف يستغرق وقت طويل جداً |
Son üç yüzyıldır, çok uzun bir yol katetmiştir. | Open Subtitles | أتى من طريق طويل جداً .خلال الثلاثة قرون الأخيرة |
İspata benziyor. Bir ispat. çok uzun bir ispat. | Open Subtitles | يبدو كبرهان، أعني إنه برهان برهان طويل جداً |
İspata benziyor. Bir ispat. çok uzun bir ispat. | Open Subtitles | يبدو كبرهان، أعني إنه برهان برهان طويل جداً |
Eve gideceğim ve çok, çok, çok uzun bir süre gargara yapacağım. | Open Subtitles | علي الذهاب إلى المنزل و أغرغر لوقت طويل جداً |
O da fazla uzun sürmüş olamaz. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يمكن أن يكون قد أخذ وقت طويل جداً ألا تعرفين ذلك ؟ |
O da fazla uzun sürmüş olamaz. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يمكن أن يكون قد أخذ وقت طويل جداً |
Umarım görevlerine dönmen fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | آمل أنه ليس طويل جداً قبل أن تستكملي واجباتك |
bu kadar uzun sürmez sanmıştım. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ أنت سَتُختَفي طويل جداً. |
bu kadar uzun süre olunca ne kadar ihtiyacım olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | أقصد ، لقد مضى وقت طويل جداً ونسيت كم كنت بحاجة لذلك |
bu kadar uzun sürdüğü için özür dilerim. Adım Victor. | Open Subtitles | أنا آسف أنه يأخذ وقت طويل جداً ، أنا (فيكتور) |
Belki yayınlarım da. Uzun süre konuşabilirim, Oldukça uzun bir süre. | Open Subtitles | لربما حتى أزوده برسوم توضيحية يمكنني الحديث لوقت طويل جداً |
Bir köpeğin not dökümü! Gerçekten uzun bir not dökümü! | Open Subtitles | إنه سجل درجات كلب سجل طويل جداً |
Bana M2'yi ver. Hoşça kal, koca evlat. | Open Subtitles | أَعطني إم 2 ولد كبير طويل جداً |
Ve diğer adım için çok uzunum. | Open Subtitles | و أنا طويل جداً على القيام بالعمل الآخر |
Bu yüzden uzunca bir süredir kamu alanlarını yiyor, içiyor, düşünüyor, yaşıyoruz. | TED | وبالتالي فنحن نأكل ونشرب ونفكر ونعيش الفضاءات العامة لوقت طويل جداً. |
- Çok uzun zamandır. | Open Subtitles | منذ زمن طويل منذ زمن طويل جداً |