"ظنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kırıklığına
        
    • seni hayal
        
    Ama sana daha fazla acı çektirmek istemedim, ve seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim. Open Subtitles لكنني لم أرد أن أزيد ألامكِ و لا اريد ان أخيب لكِ ظنكِ
    Evet, doğru. Bence onlar önemli oldukları zamanlarda seni hayal kırıklığına uğratırlar. Open Subtitles أجل , صحيح , أعتقد أنهم يخيبون ظنكِ إذا كثرت الأخطاء
    Umarım Jake'in yerine geldiğim için hayal kırıklığına uğratmamışımdır seni. Open Subtitles حسناً , أتمنى أني لم أخيب ظنكِ تعلمين مع وجود جيك
    seni hayal kırıklığına uğratmak istemem ama Orient'e gideceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles ،أكره تخيب ظنكِ عزيزتي لكن لا أظن اننا سنذهب لاقصى الشرق
    seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama ilk sen beni hayal kırıklığına uğrattın. Open Subtitles ،إنيّ متأسفةٌ لتخيبي ظنكِ .لكنني خيبتِ ظني أولاً
    Sanırım uzaylılar seni hayal kırıklığına uğrattı. Open Subtitles أعتقد ان الفضائيين سيخيبون ظنكِ
    Sen sürekli hayal kırıklığına uğrattığımı düşünüyorum. Open Subtitles أشعر وكأنني أخيب ظنكِ طوال الوقت
    Sonra da seni hayal kırıklığına uğrattım. Open Subtitles و بعدها , كل ما فعلتُه كان تخييب ظنكِ
    Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا بأفضل حال يؤسفني أن أخيب ظنكِ
    Gerçeği söylersem hakkımda daha çok hayal kırıklığına uğrayabilirsin. Open Subtitles سيخيب ظنكِ بي لو أخبرتكِ الحقيقة
    - Hayal kırıklığına uğradığını ve kızgın olduğunu biliyorum. Open Subtitles يا زعيم . -أعرف أنكِ غاضبة أن ظنكِ خاب
    seni hayal kırıklığına uğratmak istemem fakat Trish'in babasını kaybettiği gün sana evlenme teklif etmeyeceğim. Open Subtitles لا أريد تخييب ظنكِ , لكنني لن أطلبَ يدكِ بنفس اليوم الذي فقدت فيه (تريش) والدها
    seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأنني خيبتُ ظنكِ
    Hayal kırıklığına uğramaycaksın. Open Subtitles . لن أخيبَ ظنكِ أبداً
    Seni daha fazla hayal kırıklığına uğratmak istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أخيّب ظنكِ بي أكثر
    Belki diyip sonra seni hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum. Open Subtitles لـاـ أريد أن أقول (ربما) ، ثم أخيب ظنكِ.
    Hayal kırıklığına uğratacağım ama Thanatos'u anlatmak için değildi. Open Subtitles أكره أن أخيب ظنكِ لم يكن يخبرني بشأن (ثانتوس)
    Hayal kırıklığına uğrattıysam kusura bakma. Open Subtitles آسف لتخييبي ظنكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more