| Bu bataklıktan kurtulmamız bana bağlı. | Open Subtitles | و الأمر عائد لي لأبقينا بعيداً عن القذارة. |
| Mutlu olmanın sadece bana bağlı olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | لم أعتقد حقاً أن الأمر عائد لي لأكون سعيداً |
| Bilmiyorum. Bunun... Bunun bana bağlı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ..لا أعلم, لقد قالت أن أن الأمر عائد لي |
| Ama Calleigh gitmeseydi ve inceleme bana kalsaydı kız ölebilirdi. | Open Subtitles | فالأمر عائد لي , وربما كانت ستموت أظن من الجيد أنه لم يكن لك |
| Eğer bana kalsaydı, hepiniz birinci olurdunuz. | Open Subtitles | واذا كان الأمر عائد لي كنت أعطيتكم المركز الأول جميعاً. |
| bana kalsa elbette ama maalesef o sadece Ekstra Lüks Ultra'daki misafirlerimiz için geçerli. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائد لي أجل , لكن للأسف لكن هذا الأمر مخصص لضيوف الطابق عالي الفخامة |
| Trompetler onun bana dönüşünü tüm dünyaya ilan ediyor. | Open Subtitles | الأبواق تخبر العالم بأسره أنه عائد لي |
| Bunun cevabı bana bağlı. | Open Subtitles | الجواب إلى ذلك عائد لي. |
| Her şey bana bağlı. | Open Subtitles | هو كُلّ عائد لي. |
| Ama bana bağlı olsaydı | Open Subtitles | ولكن لو كان الامر عائد لي |
| Şimdi bunun, bana bağlı olduğunun farkına varıyorum. | Open Subtitles | والآن أدركت أن هذا عائد لي |
| O bana bağlı bir şey değildi. | Open Subtitles | هذا لم يكُن عائد لي |
| Buradan sonra ne olacağa bana bağlı. | Open Subtitles | حيث ما نذهب من هنا عائد لي |
| Onu bulmak bana bağlı. | Open Subtitles | الأمر عائد لي لأعثر عليها |
| bana kalsaydı, ikinize de madalya takılmasını önerirdim. | Open Subtitles | لو كان الامر عائد لي لاوصيت بوسام لكليكما |
| Eğer bana kalsaydı... | Open Subtitles | إذا كَانَ عائد لي |
| bana kalsa buraya hiç gelmezdim. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان الأمر عائد لي لما كنت هنا نهائياً |
| Eğer bana kalsa bu ay maaş zarfında ekstradan para olurdu. | Open Subtitles | إذا كَان عائد لي سوف أعطيكى علاوه فى ظرف خاص بكِ هذا الإسبوعِ |
| Trompetler onun bana dönüşünü tüm dünyaya ilan ediyor. | Open Subtitles | الأبواق تخبر العالم بأسره أنه عائد لي |