huysuz bir genç, adamın birini saplantı haline getirmiş kardeş ve fazla içen bir kardeş. | Open Subtitles | مراهق عابس أخت مهووسة برجل ما وأخ يشرب الكثير |
Evvel zaman içinde, huysuz, eski bir traktör yaşarmış | Open Subtitles | في يوم من الايام، كان بعيش جرار مسن و عابس |
Hatta, müjde verirken bile bunu asık suratla yapmalılar. | Open Subtitles | في الواقع، حتى لو أنهن يعطين أخباراً سارة عليهن أن يفعلن ذلك مع وجه عابس |
Eve gelip, boktan bodrum katında yaşar ve suratsız, hasta ve bana ihtiyacı olmadığını söyleyen bir adama yardım ederim. | Open Subtitles | ،أعود للمنزل ،أعيش في قبو مزري أساعد شخص عابس مريض الذي يقول .انه لا يحتاجني حتى |
Seni rahatsız eden şeyle ilgili bir şey yapmak yerine bodrumda Surat asıyorsun. | Open Subtitles | عابس هنا في الدور السفلي بدلا من ان تقوم بشيء عن مايزعجك حقا |
Belki Kızıl Saçlı Maymun ve Kaka Suratlı Domates Burun iskambil kağıtlarından ev yapmaya çalışıyorsa ve ev sürekli yıkılıyorsa? | Open Subtitles | ماذا لو أن مؤخرة القرد الحمراء و وجه عابس طماطم الأنف يحاولان بناء بيت من الورق يسقط دائماً؟ |
- Somurtuyor. | Open Subtitles | ــ أنه عابس |
Neden bu kadar kasvetlisin? | Open Subtitles | لماذا وجهك عابس هكذا؟ |
Neden kaşların çatık küçük baykuş? | Open Subtitles | لم أنت عابس أيها البومة؟ |
Kaşlarını çatıyorsun. | Open Subtitles | أنت عابس |
Başını indir ama gözünü benden ayırma. Biraz huysuz görün. | Open Subtitles | اخفض رأسك، ولكن انظر إليّ، مع تعبير عابس. |
Charlie, dışarıdan asabi ve huysuz görünebilir ama içinde yumuşak ve duygusaldır. | Open Subtitles | تعلمين، تشارلي من الممكن أن يكون عابس وقاسي من الظاهرن ولكن من الداخل هو حنون ولزج |
huysuz bir yaşlı olmuşum. O köşeyi ne zaman döndüm ben? | Open Subtitles | .أنا عجوز عابس الآن متى إتخذت هذا المنعطف؟ |
Başını indir ama gözünü benden ayırma. Biraz huysuz görün. | Open Subtitles | اخفض رأسك، ولكن انظر إليّ، مع تعبير عابس. |
- Ari Baba uzun zamandır birilerinin peşinden koşmadığı için biraz huysuz. | Open Subtitles | -الأب (آري) عابس لأنه لم يُطارد العملاء منذ فترة |
# Yılın ikinci şeftalisi huysuz şeftalidir. # | Open Subtitles | و الحصاد الثاني للسنة" "هو خوخ عابس |
Şimdi suratın asık.. Çünkü kaybettin. | Open Subtitles | تبدو عابس الآن، وهذه سبب الهزيمة |
Ve neredeyse devamlı bir şekilde asık suratlıydı. | Open Subtitles | وهو كان تقريباً دائماً عابس الوجه |
Böyle suratsız olmana şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنّك عابس. |
- Böyle suratsız ve zayıf olmana şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنت عابس جدا ورقيقة. |
Bu Surat neden böyle? Annemden önce böyle mi gidiceksin? | Open Subtitles | لماذا وجهك عابس هكذا هل ستجعلين أمى تراكي هكذا |
Kaka Suratlı Domates Burun. | Open Subtitles | وجه عابس طماطم الأنف |
Bakayım. Surat mı asıyorsun? | Open Subtitles | دعنى أرى ، هل أنت عابس ؟ |
- Somurtuyor musun? | Open Subtitles | هل أنت عابس ؟ |
Neden bu kadar kasvetlisin? | Open Subtitles | لماذا وجهك عابس هكذا؟ |
Neden kaşların çatık küçük baykuş? | Open Subtitles | لم أنت عابس أيها البومة؟ |
Kaşlarını çatıyorsun. | Open Subtitles | أنت عابس |