"عاجلاً ام اجلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Er ya da geç
        
    • Er geç
        
    Eğer arkadaş olacaksak, Er ya da geç onlarla uğraşmak zorunda kalacağız, öyle değil mi? Open Subtitles اذا كتب لنا ان نكون اصدقاء علينا التعاطي معهم عاجلاً ام اجلاً ؟
    Er ya da geç askerlerin tepeyi geçmeleri gerekecekti ve bu ağır kayıplar demekti. Open Subtitles وانه عاجلاً ام اجلاً فسيتعين على الرجال الصعود لقمة الخندق.. وهذا ما يعني عدد كبير من الاصابات
    Sanırım Er ya da geç bir gün geçmişinle yüzleşmek zorunda kalacağını her zaman biliyorduk. Open Subtitles اعتقدت انك ستعترف بماضيك عاجلاً ام اجلاً
    Er ya da geç bulunmazsa insanlar hesap kitap yapmaya başlayacak. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً إن لم يجدوها سوف يبدأون بالحسابات الرياضيه
    Er geç olacaktı dostum. Open Subtitles لكن كان محتم الحدوث عاجلاً ام اجلاً يا صديقي
    Er geç olacaktı dostum. Open Subtitles لكن كان محتم الحدوث عاجلاً ام اجلاً يا صديقي
    Er ya da geç bunu konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles حسناً ، يجب ان نناقشه عاجلاً ام اجلاً
    Er ya da geç gerçek Sam Phelps'in öldüğünü öğrenecektik. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً كنا سنكتشف ان (سام فيلبس) الحقيقي ميت
    Er ya da geç gerçek Sam Phelps'in öldüğünü öğrenecektik. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً كنا سنكتشف ان (سام فيلبس) الحقيقي ميت
    "Er ya da geç benimle arkadaş olacak." Open Subtitles سوف تكون صديقتي عاجلاً ام اجلاً
    Haklı olduğumu Er ya da geç anlayacaklar. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً, سوف يدركون انني على حق
    - Er ya da geç eve gidecektir. Open Subtitles البيت عاجلاً ام اجلاً
    Er ya da geç herkes yola gelir. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً كل شخص سيفعل
    Er ya da geç mutlaka gelecek. Open Subtitles سوف يكون هنا عاجلاً ام اجلاً
    Pernell'i desteklemek için ne kadar çabalarsan çabala Er geç tutman gereken bir yasın olacak. Open Subtitles لا يهم كم تركزين علي دعم بارنيل عاجلاً ام اجلاً سيجب عليكي التعامل مع المأساه
    Er geç senin yaptıklarını öğrenecekler. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً هم سيكتشفون حقيقتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more