Er ya da geç sağlık teknolojisinin gittikçe pahalılaşmasının kabul edilemez olduğu noktasına geleceğiz. | TED | وعلينا .. عاجلاً او آجلاً .. تقبل هذه حقيقة ان الاكتشافات الصحية لايجب ان تأتي دوماً بتكلفة أعلى |
Er ya da geç bu oyun bitecek. Bana bir kütüphane inşa edecekler. | Open Subtitles | عاجلاً او آجلاً كل هذه الضجة ستهدأ و ستكون مجرد وجه آخر في الزحام |
Ama seni bulmak için Er ya da geç geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | لكنني كنت متأكداً انه عاجلاً او آجلاً سيأتي خلفك |
Er ya da geç, adam gangster duygularının objesini siktiğimi anlayacak ya da öğrenecektir. | Open Subtitles | اسمع, عاجلاً او آجلاً سيتكتشف هذا الغلام او سيستنتج انني اضاجع محور عواطفه الإجرامية |
Er ya da geç uğrayacağımı biliyordun. | Open Subtitles | انتِ تعلمين اني كُنت سأمُر عليكي عاجلاً او آجلاً |
Er ya da geç, bir şeyler düşünürsün. | Open Subtitles | عاجلاً او آجلاً ستفكر في شيئاً ما |
Afro Samuray Er ya da geç, bu günün geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | افرو ساموراي ... علمت إن هذا اليوم سيأتي إن عاجلاً او آجلاً |
Er ya da geç,... | Open Subtitles | وكان يعلم عاجلاً او آجلاً |
Er ya da geç, düşmesi gerekir. | Open Subtitles | عاجلاً او آجلاً سوف تسقط |