"عاشقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşık
        
    • âşık
        
    • aşığım
        
    • aşıksın
        
    • seven
        
    • alev kasık
        
    • Tetikçi
        
    Beni seninle gördüğü zaman hala sana aşık olduğumu anladığını söyledi. Open Subtitles لقد قال عندما رآني معك عرف بأنّني ما زلت عاشقة لك
    David, o aşık bir kadın, onu motive etmek oldukça zor olacak. Open Subtitles ديفيد، إنها إمرأة عاشقة من الصعب أن تدفعها للتفكير في هذه الأمور
    Tanrım, gerçi binlerce kez aşık oldum. Open Subtitles يا إلهي، ظننت أنني عاشقة عشر مرات على الأقل
    Sırf reddedilmiş bir âşık olsam tüm bu çileyi çeker miydim? Open Subtitles أيُعقل أن أخوض كلّ هذا العناء لأنّي عاشقة تخلّى عنها حبيبها؟
    Evet, haklısın! Frank'a aşığım. Open Subtitles نعم،ذلك صحيح, أَنا عاشقة لفرانك
    Kendini aşık sanıyor, kendini İspanya'da sanıyor Open Subtitles تعتقد بأنها عاشقة تعتقد بأنها في أسبانيا
    Eğer Brandon'a aşık olduğun bu kadar belli olmasaydı, sanki sen de girmezdin bu işe! Open Subtitles حسناً. مثلكِ لن يقفز إلى هناك إذا كان الثمن بكل وضوحٍ أنكِ عاشقة لبراندون
    Kitabımda Ajan Scully'nin aşık olduğunu yazdım ama bu mümkün değilmiş. Open Subtitles في كتابي، أنا أكتب ذلك وكيل سكولي إنهيارات عاشقة لكن تلك مستحيلة جدا.
    Ve bir gün beni asla sevemeyecek bir adama aşık olduğumu anladım. Open Subtitles وفي أحد الأيام أدركت بأنّني كنت عاشقة لرجل لايمكن ان يبادلني الحب ابدا
    Ve bir gün beni asla sevemeyecek bir adama aşık olduğumu anladım. Open Subtitles وفي أحد الأيام أدركت بأنّني كنت عاشقة لرجل لايمكن ان يبادلني الحب ابدا
    Yeni ben buyum artık. Fevri, hayat aşığı, aşık oluyorum. Open Subtitles إنها النسخة الجديدة مني, أصبحت مندفعة, محبة للحياة, عاشقة
    Bu kadar çabuk aşık olabileceğimi sanmazdım. Daha önce kimse için böyle şeyler hissetmedim. Open Subtitles لم أتخيل قط أني سأهوى عاشقة بعجالة لكني لم أشعر قط بهكذا إحساس تجاه أي مخلوق
    Sana aşık olmadığımdan emin olmak için. Open Subtitles سأبقى معك . . لرؤية ما إذا كنت عاشقة لك
    Kocasının metresine ümitsizce aşık olan bir kadın üzerine kurulu olacak. Open Subtitles قصة اليمة عن إمرأة... بلا قلب عاشقة لعشيق زوجها
    Bana anlattığı kadarıyla hoş birine benziyor. Onun adına seviniyorum. Sanırım aşık olmuş. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لها، أعتقد بأنها عاشقة
    Sırf reddedilmiş bir âşık olsam tüm bu çileyi çeker miydim? Open Subtitles أيُعقل أن أخوض كلّ هذا العناء لأنّي عاشقة تخلّى عنها حبيبها؟
    LaTour'a Hindley Malikanesi'nde yaşadığınız sürece âşık değil miydiniz? Open Subtitles ألم تكونى عاشقة ل لاتور طول الوقت الذى اقمت فيه فى منزل هيندالى هول ؟
    âşık olduğumda, aşk beni tamamen zapt eder ve yaşıyor olduğum için mutlu olduğumu unuturum. Open Subtitles حين أكون عاشقة, يحتلّني الحب تمامًا, وأنسى بأنّي سعيدة لكوني على قيد الحياة.
    Engellemek için herşeyi yapabilirsin, ama ben aşığım. Open Subtitles تقومين بكل شيء لتمنعيني, ولكن انا عاشقة
    Gençsin, aşıksın. Open Subtitles أنتِ شابة. عاشقة
    Seni görmeye geldiğimde, hiçbir jürinin kocasının masumiyeti üzerine yemin eden, seven bir eşin ifadesine inanmayacağını söylemiştin. Open Subtitles حين قلت أن هيئة المحلفين لن تصدق ذريعة من امرأة عاشقة ؟ ولا يهم كم مرة تقسم أنه برئ لقد أعطانى ذلك فكرة
    Kız arkadaşının sesi çok güzel alev kasık. Open Subtitles صديقتك الحميمة تملك صوتاً رائعاً يا عاشقة
    Tetikçi eski kız arkadaş... Onları vursak mı acaba? Open Subtitles عاشقة رماية وصديقة سابقة ألا نُطلق عليهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more