"عالقٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sıkıştım kaldım
        
    • sıkışıp kaldın
        
    • sıkıştı
        
    Tanrının unuttuğu bir kasabada kabus gibi bir otelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles هاأنا ذا، عالقٌ ببلدةٍ و فندقها المروّع . حيثُ أنّ كلّ أثاثه بالمكان الخطأ
    Tanrının unuttuğu bir kasabada kabus gibi bir otelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles هاأنا ذا، عالقٌ ببلدةٍ و فندقها المروّع . حيثُ أنّ كلّ أثاثه بالمكان الخطأ
    Bak, zaten bu cehenneme sıkıştım kaldım. Open Subtitles أُنظري , أنا بالفعل عالقٌ في حُفرة الجحيم هذه
    Kaçışı olmayan bir adada sıkışıp kaldın. Open Subtitles أنتَ عالقٌ على جزيرةٍ طافية بلا مهرب
    Şimdi sen de burada sıkışıp kaldın. Open Subtitles ؟ الآن أنت عالقٌ هنا.
    Kablo çarka sıkıştı. Open Subtitles هذا الحبل عالقٌ في لفّة المُحرّك.
    Sonra buraya geri döndüm, bir cinayet işlenmişti ve burada sıkıştım kaldım, sonra... Open Subtitles .... و رجعتُ لهنا, حيث توجد قضية ...و الآن أنا عالقٌ هنا, و عندها
    Senin aksine, ben buraya sıkıştım kaldım. Gerçek manada. Open Subtitles على خلافك، فأنا عالقٌ هنا، حرفيًّا.
    - O da bizim gibi burada sıkıştı. Open Subtitles هُو عالقٌ مثلنا.
    Ama o sıkıştı kaldı. Open Subtitles لكنه عالقٌ بالمنتصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more