"عانى الكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok şey yaşadı
        
    • çok uğraşmış
        
    • büyük bir acı
        
    Hayatta pek çok şey yaşadı birkaç kötü şey onu kırdı da. Open Subtitles لقد عانى الكثير في حياته بضع تعاويذ سيئة أعتقد أنها حطمته
    Kısa zamanda çok şey yaşadı efendim. Open Subtitles لقد عانى الكثير في وقت قصير ياسيدي
    Bugünlük çok şey yaşadı. Open Subtitles لقد عانى الكثير اليوم
    Birileri bunu mühürlemek için çok uğraşmış. Open Subtitles ما الذى هناك؟ يبدو وكأن شخصٌ ما عانى الكثير محاولاً الخروج
    Korku ve muhtemelen büyük bir acı içinde öldü ve kontrol ettiğini sandığı şeyi durduramadı. Open Subtitles مات مفزوعاً وعلى الأرجح عانى الكثير من الألم ولم يستطع إيقاف ما ظن أن له القدرة على التحكم به بشكل كامل
    Zaten Junior bu yıl çok şey yaşadı. Open Subtitles جونيور) عانى الكثير هذا العام)
    Gerçek olduğunu düşündürmek için çok uğraşmış. Open Subtitles لقد عانى الكثير ليجعلنا نعتقد انه هو
    Bu gazi cidden büyük bir acı çekiyor olmalı. Open Subtitles لابد أن هذا الجندي عانى الكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more