"عبء ثقيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yük
        
    Bir hayata son vermek taşımak için korkunç bir yük. Open Subtitles إزهاق الحياة لابد أنه كان أمراً فظيع، عبء ثقيل تحملينه.
    LaTour'un hayatı sizin ve tabii benim üzerimde bir yük oldu. Open Subtitles لحياة لاتور وهذا عبء ثقيل عليكم وبحق علىّ انا ايضا
    Bu, taşıması güç bir yük ancak Tanrı'nın yardımıyla imkânsız değil. Open Subtitles هذا عبء ثقيل لحمله لكنه ليس مستحيلاً بعون الله لكما
    Yaptığın işi Miguel'e öğretmekle büyük bir sorumluluk almış oldun. Taşınması zor bir yük. Open Subtitles إنّها مسؤوليّة عظمى أن تعلّمه ما فعلتَه للتوّ، عبء ثقيل
    Sırtında büyük bir yük var, kanıtlaman gereken bir sürü şey. Open Subtitles لديك عبء ثقيل على كاهلك الكثير لتثبت نفسك
    Kıyamet olsun ya da olmasın yaratıklar olsun ya da olmasın omuzlarındaki bu yük çok yıkıcı. Open Subtitles أعني, سواء بنهاية العالم أم لا سواء كان ثمّة وحوش أم لا فذلك عبء ثقيل تحمله على عاتقك
    Ama bu yanında büyük bir yük getirecektir. Open Subtitles لكن يجب أن تعلم مع العلامة، يأتي عبء ثقيل.
    Sana yük olmayacağımı bilsem... ve şey... AğIıyor musun? Open Subtitles أني لم أكن عبء ثقيل هل تبكين ؟
    Yeteneğinin neden ona yük gibi geldiğini anlıyorum. Open Subtitles .يمكنن فهم كم هو عبء ثقيل بالنسبه لها
    Hayat cidden katlanılması zor bir yük müdür? Open Subtitles هل الحياة عبء ثقيل لكي نتحمله ؟
    Senin sorunun bu. Omuzlarında taşıdığın ağır yük. Open Subtitles هذه هى مشكلتك عبء ثقيل على كتفيك
    Metabolizmana ağır yük getirir. Open Subtitles عبء ثقيل على عملية التمثيل الغذائى
    Herhangi bir adam için taşıması ağır bir yük. Open Subtitles إنه عبء ثقيل على الرجل للقيام به
    Biz ağir yük taşırız, bunu biliyorsun. Open Subtitles نحن نتحمل عبء ثقيل جدًا, وأنت تعلم ذلك.
    Böyle gizlemek müthiş bir yük olmalı. Open Subtitles للإختباء كهذا لأبد أنه عبء ثقيل.
    Ama bu, vicdanın için bir yük olmalı. Open Subtitles لكن لابد أنه عبء ثقيل على كاهلك
    Bu senin için çok büyük bir yük. Open Subtitles هذا عبء ثقيل ليوضع عليكي
    Çok büyük bir yük olmalı. Open Subtitles إنه عبء ثقيل ولعنة
    Taşıdığı ağır bir yük. Open Subtitles .انه عبء ثقيل تحمل
    Bu tek bir kişi için fazla ağır bir yük. Open Subtitles -إنه عبء ثقيل جداً علي رجل واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more