Jamukha'nın ordusu Sayıca üstün ama savaşı nasıl kazanacağımı biliyorum. | Open Subtitles | كان جيش جاموها اوفر عددا لكني اعرف كيف افوز بالمعركه |
Bunun sebebi kısmen de olsa bağırsaklarımızdaki 3 pound mikroptur. Gerçekten bizden Sayıca üstünler. | TED | حسنا، جزء من الاسباب يقول حتى وان كانت هذه الميكروبات مجرد 3 باوندات في امعائنا، هم يفوقوننا عددا بكثير. |
Bir kadın neden bir erkekle iyi vakit geçiriyormuş gibi yapıp sonrasında ona yanlış numara verir? | Open Subtitles | لماذا امرأة تدعي لضرب تشغيله مع الرجل، ثم يعطيه عددا وهمية؟ |
Yanlış numara olduğunu söyleyeyim. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول انها عددا خاطئا. |
Dün geceden beri çok durgunuz, ve sayımız azaldı. | Open Subtitles | لقد كنّا على متن الطائرات حتى ليلة أمس , ونحن مفاقون عددا. |
Sayıları azdı, ama düşman hattını geçtiler. | Open Subtitles | كانوا أقل عددا, ولكنهم اخترقوا خطوط العدو |
Sayınız çok az kalacak. | Open Subtitles | سيفوقونكم عددا |
Uluslararası Ceza Mahkemesi çok sayıda insanlık suçu ve soykırım davası açtı. | TED | أصدرت محكمة الجرائم الدولية عددا من الأحكام بخصوص الجرائم ضد الإنسانية والتطهير العرقي. |
James-Younger çetesi, Sayıca Pinkerton'ın dedektiflerinden fazlaydı ama Batı'nın silahlarının bir eşi benzeri daha yoktu." | Open Subtitles | كان تحريو بينكرتون يفوقون عصابة جايمس يانغر عددا لكن لا مثيل لأسلحة الغرب |
Eğer Almanya'ya yönelirlerse, Berlin Tugayı, onlardan Sayıca daha üstün. | Open Subtitles | إذا توجهوا إلى ألمانيا فسيفوقهم لواء برلين عددا |
Sayıca az, kuşatılmış... bir an bile geri çekilmeden ölümün suratına meydan okurcasına bakarak. | Open Subtitles | يفوقوهم عددا. و يحيطونهم يواجهون الموت طوال الوقت لا يستطيعون اغلاق عيونهم للحظة |
Kendimize olan aşırı güvenimiz yüzünden hazır değildik ve Sayıca üstünlerdi. | Open Subtitles | في ثقتنا العالية، كنا غير مستعدون ومفاقون عددا |
Sayıca çok azdık ama dostlarımızla omuz omuza verdik ve ne olursa olsun kaçmadık. | Open Subtitles | لقد كانوا اكثر منا عددا لَكنَّنا وَقفنَا بجانب أصحابِنا وثبتنا اثناء العراك |
Sayıca kalabalık bir türün, ezeli düşmanı olan Cordyceps mantarının saldırısına uğrama olasılığı da artar. | Open Subtitles | النوع الذي يصبح اكثر عددا على الأرجح هو سَيُهاجمُ من عدو لدود فطر الكورديكيبسِ |
Siz ona gerçekten bir numara yaptınız. | Open Subtitles | رائع. يا رفاق في الحقيقة لم عددا عليه. |
Bu uluslar arası bir numara mı? | Open Subtitles | غير أن عددا الدولية؟ |
Bir numara bırak. | Open Subtitles | عليك أن تترك عددا. |
Dün geceden beri çok durgunuz, ve sayımız azaldı. | Open Subtitles | كيف تسير المعركة يا عقيد؟ لقد كنّا على متن الطائرات حتى ليلة أمس , ونحن مفاقون عددا. |
sayımız hiç yok ve Geçide hâlâ giriş yapamıyoruz. | Open Subtitles | إنهم يفوقوننا عددا و لا سبيل لدينا لعبور البوابة |
Kadim kardeşlerimiz kibirliydiler, bu da Wraithleri fazla hafife almalarına neden oldu... zeka olarak düşük bir düşman, evet, ama Sayıları ve acımasızlığı çok fazla. | Open Subtitles | إخوتنا القدماء كَانوا متغطرسين .الذي قادهم للتقليل من الريث كثيرا العدو ضعيف في الذكاء , نعم لكنهم يفوقوهم عددا وعديمو الرحمة |
Sayıları bizim dört katımız! | Open Subtitles | يفوقوننا عددا اربعة اضعاف |
Sayınız çok az kalacak. | Open Subtitles | سيفوقونكم عددا |
Oldukça yüksek bir gelire sahip olmak yerine oldukça yüksek sayıda AIDS hastası var. | TED | وعلى الرغم من أنهم يتمتعون بدخل مرتفع فان لديهم عددا كبيرا من المصابين بالأيدز. |