İnfaz yıllar önce yapıldı cesedi sadece birkaç gündür çeşitli maddelere maruz kaldı. | Open Subtitles | في الغالب تم قتله منذ عده سنوات جسده فقط هو ما تعرض للقصف |
Dikkat edilmesi gereken diğer bir nokta ise, bütün ihtimalsizliklere rağmen bir ispermeçet balinasının yabancı bir gezegenin birkaç kilometre üzerinde vücut bulmasıydı. | Open Subtitles | من المهم أن نذكر أن فجأة و ضد كل الإحتمالية تم إستدعاء حوت إلى الوجود على بعد عده أميال بأعلى سطح كوكب الغرباء |
Nina beni birkaç kez buraya getirmişti ama hiç böyle olduğunu görmemiştim. | Open Subtitles | لقد جاءت بى الى هنا عده مرات ولكنه لم يكن يهذا الجنون. |
Bir kaç dakika sonra terasta Latin dansı dersi var. | Open Subtitles | هناك صف لتعليم الرقص فى "جوزيبو" على بعد عده دقائق |
birkaç kez gözden geçirdim ama hiçbir şey çağrışım yapmadı. | Open Subtitles | لقد تفحصت هذا عده مرات ولكن لا شئ يبدو مألوفا |
Bazıları birkaç yıl önce yaptığımız yaş karşılaştırmaları sağlık dosyaları, dişçi kayıtları. | Open Subtitles | بعضها صور مركبه تم تصويرها منذ عده سنوات ملفات طبيه, سجلات الأسنان |
birkaç dakika içinde, California Eyaleti Manuel Kane'in idamını zehirli iğne ile gerçekleştirecek. | Open Subtitles | في عده لحظات ستقوم ولايه كليفورنيا بتنفيذه حكم الاعدام عن طريق حقنه سامه |
Sizi birkaç kez ziyaret etmiştik. Geldi mi merak ettim. | Open Subtitles | لقد تعاملنا معكم عده مرات واتساءل اذا جاء الى هنا |
birkaç ay önce Zoe Hart seni sevdiğini söyledi, doğru mu? | Open Subtitles | منذ عده شهور زوى هارت قالت لك انها تحبك صحيح ؟ |
Sadece birkaç hafta geçmesine rağmen daha şimdiden çok zor. | Open Subtitles | و بعد فقط عده أسابيع و الأمر بالفعل صعب جداً |
Sonuç olarak birkaç yıl sonra kendimi yükselttim ve birçok muazzam, çok canlı zihinsel resimler oluşturdum, bunlar fazlasıyla entellektüel ve analitik omurgası sağlam resimlerdi. | TED | اذن بعد عده سنوات. قمت بموازنة نفسي ولدي العديد من الصور العقلية الحية مع مستوى كبير من الأناقة وتحليل نفسي داعم لذلك. |
Şu an son birkaç yıl içinde oluşan endüstri firmaları, hükûmetlere gözetleme teknolojisi sağlıyor. Teknoloji özellikle bu hükûmetlerin, gözetleme hedefi bilgisayarlarına sızılmasını sağlıyor. | TED | خلال عده سنوات مضت ظهرت صناعة حديثة وشركات تقدم خدمات وتقنيات مراقبة للحكومات, وبالتحديد, تقنيات تتيح لتلك الحكومات الى اختراق الأجهزة الشخصية للأهداف المراقبة. |
Chris Anderson: Edward Snowden ile birkaç gün önce burada birlikteydik ve bugün cevap günü. | TED | كريس اندرسون: كان لدينا ادوارد سنودين هنا قبل عده ايام, والان هو وقت الرد. |
Aylarca, bu adam onları taciz etmiş: Kapılarını çalarak, silahını birkaç kez sallayarak. | TED | لعدة أشهر هذا الرجل كان يزعجهم: يدق على بابهم، يظهر ويلوح بمسدسه في عده مناسبات. |
Gözcü 4'ün bildirdiği en son pozisyon birkaç saat öncesine ait. | Open Subtitles | اخر موقع لهم بثته طائره استكشاف رقم 4 كان منذ عده ساعات |
birkaç gün önce işlenen cinayeti duydunuz, değil mi? | Open Subtitles | اسمعت عن حوادث القتل التي حدثت منذ عده ايام؟ |
Bir kaç ay önce faizlerin yükselmesi onu güç duruma düşürdü. | Open Subtitles | .. منذ عده شهور نسبة الفائدة الأمريكية بدأت تنقلب ضدّه |
Önce arkalarını korumak için size saldıracaklar sonra da biz burada bir kaç sınır köyü yüzünden, gereksiz konuşurken, bize. | Open Subtitles | وبينما نحن نتحدث الأن يغيرون على عده قري |
O maçta Smelters bir kaç yüz hatalı düdüğün hedefi olmuştu. | Open Subtitles | -0 والذى خضع فيه الفريق الى عده مئات من الهتافات السيئه |
İnsan varoluşu ve yükselme arasında birçok varoluş aşamaları vardır. | Open Subtitles | هناك عده درجات من الوجود بين الوجود الإنسانى و الرقى |
Hava kiti alabilir miyim, lütfen? Bayım, beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على عده الهواء , من فضلك ؟ |
Beni görmek istemiştiniz, efendim? Biz bir savaşa girdik ve burada bir çok subay var. | Open Subtitles | هناك عده انواع من الضباط الذين ينضمون الينا فى حرب |
Göğsüne, karnına ve kasığına yapılan birden çok darbenin izini buldum. | Open Subtitles | نتيجه لنزيف داخلى لقد وجدت دليل على عده لكمات لصدره |