| Sadece ateşli bir randevum olursa bana o yeleği ödünç vereceğine söz ver. | Open Subtitles | عديني أن تعيريني هذه الصدرية إن كان أمامي موعد هام |
| Evet, aldım, sadece dinle. Ne olursa olsun, daireme gitme, daireme gitmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أجل ، أصغي ، مهما كان إياك والذهاب لشقّتي ، عديني أن لا تذهبي لهناك |
| Vaktim yok, sonra her şeyi anlatırım. Sadece ne olursa olsun lütfen daireme gitme, söz ver. | Open Subtitles | مهما كان ما تفعليه أرجوك عديني أن لا تذهبي لشقّتي |
| Bir telefon konuşması yapmam gerekiyor. O cihazları biraz da olsa bırakacağına söz ver. | Open Subtitles | سأذهب لأجري مكالمة هاتفيّة، عديني أن تكبحي جماح هاتفك. |
| Yıkılıp, örtünün altına girmeyeceğinize söz verin. | Open Subtitles | عديني أن لا تنهارين وتسحبين بعيداً تحت ملاءة |
| Ama öncelikle.., ...seni kızdırırsam beni dövmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | فقط تعلمين عديني أن لا تضربيني إذا أغضبتك في أمر ما |
| İş bittiğinde beni destekleyeceğine söz ver, yeter. | Open Subtitles | فقط عديني أن تبقي على أهبه الإستعداد عندما ينتهي هذا الأمر. |
| Kimseye söylemeyeceğine söz ver, tamam mı minik kardeşim? | Open Subtitles | عديني أن لا تخبري أيّ أحد إتفقنا ، يا أختي الصغيرة ؟ |
| Beni deli bir adamın elinden kaçırıp, başka bir deliye teslim etmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | عديني أن هروبي ليس بعض الحيل البشعة لتسليمي من مجنون ليد مجنون آخر |
| Olabildiğince çabuk gideceğinize söz ver. | Open Subtitles | عديني أن تغادري المنزل بأسرع ما تستطيعين |
| Sen de değilsin. Bu kasabadan çıkacağına söz ver. | Open Subtitles | ولا أنت أيضاً، عديني أن تغادري هذه البلدة |
| Bana söz ver gitmemen gereken bir yere gitmeyeceksin. | Open Subtitles | عديني أن لا تذهبي لأي مكان لا ينبغي عليكِ الوصول إليه |
| Şimdi, bana bunu akıllıca kullanacağına dair söz ver. | Open Subtitles | و الآن، عديني أن تستخدميه بعقل |
| New York'ta Maggie'ye iyi bakacağına söz ver. | Open Subtitles | عديني أن تعتني بماغي في نيويورك |
| söz ver bana bir daha kaçamaya kalkışmayacaksın. | Open Subtitles | عديني... أن لا تحاولي الهرب مرة أخري ... |
| Tamam, ama dikkatli olacağına söz ver. | Open Subtitles | حسناً، لكن عديني أن تكونِ حذرة |
| Bu meselenin çirkinleşmeyeceğini söz ver bana. | Open Subtitles | عديني أن الأمور لن تؤول إلى الأسوأ. |
| Beni bu halimle hatırlayacağına söz ver. | Open Subtitles | عديني أن تتذكريني بهذه الهيئة. |
| Özel haber için söz ver yeter. | Open Subtitles | عديني أن يكون الخبر حصرياً لي؟ |
| Size anlatacağım ama lütfen söz verin, o gelene kadar hiçbir şey yapmayacaksınız. | Open Subtitles | سوف أخبرك، ولكن رجاءً عديني أن لا تفعلي شيئاً قبل وصوله. |
| Teşekkürler, ama tamamen dürüst olacağınıza söz verin. | Open Subtitles | شكراً,لكن عديني أن تكوني صادقة |