Pazar yerinde durup dünyanın sonunu ilan edersen deli bir falcı olduğunu düşüneceklerdir. | Open Subtitles | إذا ما وقفت هناك و أنتِ تعلنين عن النهاية فسيظنون فقط بأنكِ عرافة مجنونة |
Mantığını kullanmalı ve bir falcı olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تستخدمي المنطق فحسب لكي تكوني عرافة. |
Confessor güçlerine iyi para ödediğini duydum. | Open Subtitles | هناك إشاعة أنك تبحث فى السوق عن قوة عرافة |
Hala bir Confessor'ken senin için bir şey yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقوم بشىء لأجلك وأنا مازلت عرافة |
Müzik dükkanındaki medyum hatun hani. | Open Subtitles | تعرفها,الفتاة التي بمتجر الاسطوانات انها عرافة |
Bilmiyorum. Sanırım buldum bu şeytani kahin üzerinde odaklanmak gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أعلم أعتقد أنه يجب أن نركز . على عرافة المشعوذين التي وجدتها |
Vika diyoruz ama cadı da olur. | Open Subtitles | حسناً؟ غالباً عرافة ، ولكن سحرة لابأس بها أيضاً |
Bu köle kadının kâhin olduğunu sanıyor gibisiniz. | Open Subtitles | يبدو انك تعتقد ان هذه المرأة العبدة عرافة |
Annem bir falcıydı. | Open Subtitles | كانت أمّي عرافة. |
En iyi ihtimalle kadın bir medyumdur ve bize Billy Keats'in katilini söyler. | Open Subtitles | - أفضل سيناريو: هي عرافة ويمكنها... أن تخبرنا من الذي قتل (بيلي كيتس). |
Madam Ozera, 1900 lerin başından kalma Romen falcı. | Open Subtitles | مدام "أوزيرا"، عرافة ومنجمة رومانية عاشت في بدايات القرن الماضي |
Bir falcı başkanlık ofisinde öleceğini söylemişti. | Open Subtitles | عرافة أخبرتني أنه سيموت في السلطة |
Babamın falcı kılığına girdiğini hayal edemiyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل والدي يرتدي زي عرافة |
Son Confessor'ü öldürmek istemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تريدى أن تقتلى أخر عرافة |
Bana inanmıyorsanız Confessor'ünüze sözlerimi doğrulamak için yapması gerekeni yapmasını emredin. | Open Subtitles | لو أنك لا تصدقني (أعط الأمر للـ (عرافة لتفعل ما تفعل للتأكد من كلماتي |
Confessor olmayı hiç istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أبدا أن أكون عرافة |
Kehanetlerde bulunan medyum bir kadına gitmişti. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى عرافة وأخبرتها بكل شيء |
Her hayalet gördüğüm zaman... medyum olmanın... beni hayatta yalnız bıraktığını,... bir zehir olduğunu farkediyorum. | Open Subtitles | كل مرة أرى شبحا (أنا أتذكر أني (عرافة و هذا ما جعلني أبقى وحيدة طوال حياتي |
Kahindir kendisi. kahin gibi kahin hem de. | Open Subtitles | إنها عرافة أسطورة في هذا المجال |
Bir kâhin ona, günün birinde bu bebeğin tahtı ondan alacağını söylemiş. | Open Subtitles | ... عرافة , اخبرته بأنه بيومٍ ما . سيستولي علي عرشه |
Ben doğmadan önce annem bir falcıydı. | Open Subtitles | كانت والدتي عرافة قبل ولادتي |
Bir medyuma 10 dolar bayıldığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أضعت عشر دولارات لأجل عرافة. |