"عرفتي أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • bildin
        
    • anladın
        
    • biliyor
        
    Onun takma adının büyük kovboy olduğunu nasıl bildin? Open Subtitles هل أنا مجنونة ؟ كيف عرفتي أن لقبه هو راعي البقر العظيم ؟
    Dewey'nin bisikletinin gerçekten çalınmadığını nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن دراجة بايك فعلاً مسروقة..
    Konuşurken bir yandan da yapıyorum. En sevdiğim olduğunu nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن هذه المفضلة لدي ؟
    Dün sana hiçbir şey söylemediğim halde, karımın öldüğünü anladın. Open Subtitles بالأمس عرفتي أن زوجتي ماتت على الرغم من أنني لم أقل لك شيئاً
    En sevdiğim rengin pembe olduğunu nasıl anladın? Open Subtitles كيف عرفتي أن الوردي هو لوني المفضل ؟
    Çimenleri yeşil tutmak için kimyasallar kullandıklarından .golf sahalarının çevresel bir hastalık olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles ...... هل عرفتي أن ملاعب الغولف خطر على البيئة بسبب المواد الكيميائة التي تستخدم لتبقي العشب أخضرا؟
    Farva'nın Grady'e planımızı söylediğini biliyor muydun? Open Subtitles الآن , هل عرفتي أن ((فارفا)) هو الذي أخبر ((غرايدي))
    Bunun olacağını nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن هذا سيحدث؟
    Bunun keçi kakası olduğunu nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن هناك روث ماعز؟
    Bunun keçi kakası olduğunu nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن هناك روث ماعز؟
    Anne! Maggie'nin burada olduğunu nasıl bildin? Open Subtitles أمي كيف عرفتي أن ماغي هنا؟
    Öpücüğünün Sophie'nin sihrinin etkisini alacağını nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن قبلتك -ستكسر تعوذية صوفي؟
    Bizi nerede bulacağını nasıl bildin ki? Open Subtitles كيف عرفتي أن تجدينا اصلاً؟
    Bunun işe yarayacağını nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتي أن هذا سينجح ؟
    Hadi, bunun bir tuzak olduğunu nasıl anladın? Open Subtitles كيف عرفتي أن فخ ؟
    Heli'nin o kişi olduğunu nasıl anladın? Open Subtitles كـيف عرفتي أن( هيلي) هو الشخص المنـاسب لك ؟
    Yemekteyken, bizim sahte çift olduğumuzu nasıl anladın? Open Subtitles على العشاء، كيف عرفتي أن انا و(ديريك) كنا نخطط؟
    Pierrette'nin gittiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل عرفتي أن بييريت إختفت ؟
    Lakewood'da geçirdiği onca zaman içinde Piper'ın üvey kız kardeşim olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles عرفتي أن (بايبر) كانت أختيالغيرشقيقة.. طوال الوقت الذي كانت فيه هنا في "لايك وود"؟
    Kız kardeşinin aynı zamanda bir avukat olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles -هل عرفتي أن له أخنت محامية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more