Feci ve gerçek dışı anlara tanıklık ettim ve sadece en sonunda etnik bir temizliğin uzun süren hazırlığına tanıklık ettiğimi fark ettim. | TED | رأيت مشاهد مأساوية و غير معقولة و أدركت في النهاية أنني قد رأيت التحضير البطيء لتطهير عرقي |
Hastanede çok etnik, kültürel bir karışım vardır. | Open Subtitles | دائماً هناك مزيج عرقي ثقافي في موظفي المستشفى |
Bizimkinin aksine onlar ırkçı değil ama görsel bir dünyada yaşarlar. | Open Subtitles | على خلافنا, الكلاب تعيش بشكل بصَري و ليس عرقي. |
Irksal uyum, mutluluk arayışı, Seinfeld... | Open Subtitles | "إنسجام عرقي"، "السعي خلف السعادة" "ساينفلد" |
Tabii ki jüride ırk ayrımı var. | Open Subtitles | بالطبع هنالك إنقسامٌ عرقي في هيئة المحلّفين. |
Bu dergiye kan, ter döküp eski burnumu feda ettim. | Open Subtitles | لقد وهبت دمي و عرقي و انفي القديم لهذا المكان |
Evet aşağıda, bana 10 yıl yetecek kadar erzak var eğer kendi terimi biriktirip, içmeye karar verirsem, 11 yıl. | Open Subtitles | نعم في الحقيقة لدي هنا إمدادات تكفيني للبقاء هنا على الأقل عشر سنوات أو 11 إذا قررت أن أقتصد المياه و أشرب من عرقي |
Kendi Terimin derime değmesinden hoşlanmıyorum başkalarının teri nasıl hissettirir sence? | Open Subtitles | لا أحب عرقي يلمس جلدي ، ماذا عن عرقهم ؟ |
Bak, Toby, bu filmdeki insanlar 28 yaşında büyük anneleriyle birlikte etnik bir mahallede yaşayan dosya memurları değiller. | Open Subtitles | أنظر، توبي، الرجال في ذلك الفلم... ليست كتّاب ملف بعمر 28 سنة الذي يعيش مع جدتهم... في صراع عرقي. |
Şef, bence yerliler burayı etnik temizlikte kullanmış. | Open Subtitles | اظن انهم استخدموا هذا المكان لعمليات تطهير عرقي |
Altılar ve yardakçıları yeni evcil hayvanlarına etnik bir temizlik yaptırdılar. | Open Subtitles | نماذج رقم ستة ومساعديها أستخدموا أليات قتالهم الجديدة للقيام بتطهير عرقي نوعاً ما |
Düğünde sadece caz müzik olması fazla etnik. | Open Subtitles | سماع موسيقى الجاز في حفل الموسيقى سيكون الامر عرقي جداً لذلك نحن |
Kuzey Kharun'la aralarında etnik gerginlik var. Yani ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | هناك صراع عرقي بينهم وبين نظام كارون في الشمال |
Bak mesele şu, Tupac, DMX, Dr Dre, şarkılarının çoğunda ırkçı,düşmanca bir kelime kullanıyorlar.. | Open Subtitles | اليك هذا الامر توباك و دي ام اكس و دكتور دري في اغلب اغانيهم استخدموا منزلق عرقي متطاير كبير |
Bazı tuhaf yaklaşımları vardı, hiç şüphesiz. Ama hiç ırkçı bir şey görmedim. | Open Subtitles | حسنا ، لديه حتمًا بعض التصرّفات الغريبة لكني لم ألمس فيه أي تعصّب عرقي |
Senin bana ırkçı demen daha ırkçı! | Open Subtitles | انها عنصرية كبيرة لانك تقول اني عنصري و انا عرقي |
Irksal hak. | Open Subtitles | أنا أطـالب بالفتاة التي هي من عرقي. |
Irksal çekicilik mi? | Open Subtitles | تحفز عرقي |
Şu pisliğin ırk yandaşlığı talep ettiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | أرأيت كيف يدعو الوغد لتضامنٍ عرقي ؟ |
ter bezlerim bir gariptir adamım, kapatamıyorum. | Open Subtitles | عندي غدد غريبه يا رجل لا استطيع ايقاف عرقي |
Adama kanımı, terimi ve gözyaşımı verdim değil mi? | Open Subtitles | -مالخطب معك؟ اعطيك الرجل دمي و عرقي ودموعي، صحيح؟ |
Cebimdeki son kuruşu, Terimin son damlasını sizin için harcıyorum | Open Subtitles | أعطيكِ الوبر من جيبي. أعطيكِ عرقي ودمي. |
Hayatıma baktığımda cinsiyetim yüzünden, ırkım yüzünden veya bazen on küsur yıldır dünyanın bu bölgesinde yaşadığım için aksanım yüzünden sıra dışı biri olarak algılanırım. | TED | في حياتي الخاصة، سواء بسبب جنسي، أو عرقي أو شيء آخر وبما أنني عشت في هذا الجزء من العالم لعقد من الزمان، لكنتي، أحس أنني غير تقليدية |
Altıma kaçırmadım. Terim yer değiştirmiş olmalı. | Open Subtitles | انا لم اتبول لا بد ان عرقي غير اتجاهه |
Sırf burada terlemekten 15 kilo vermişimdir. | Open Subtitles | لقد خسرت 30 باوند في عرقي فقط هنا -أتمنى هذا |