"عزاب" - Translation from Arabic to Turkish

    • bekar
        
    • bekarlar
        
    • bekarız
        
    • bekârlar
        
    • bekarlığa veda
        
    • bekarlığın
        
    • bekârlığa veda
        
    • gözde bekarı
        
    bekarlar banyo yapmaz diye varsaymışlar galiba o yüzden de bekar kalacaklar muhtemelen. Open Subtitles نعم, اعتقد انهم يعتقدون بأن العزاب لا يستحمون ابداً, ولهذا هم مازالو عزاب.
    Kızlar, silahlar ve itfaiye ile iyi bir bekar partisi yapalım. Open Subtitles فلنقيم حفله عزاب بمصاحبه البغايا والمسدسات وعربات الاطفاء
    Bir bekar partisine gidiyorlarmış. Open Subtitles انهن كانوا من المفترض ان يذهبوا الى حفله عزاب
    Biz erkeğiz, Alan.Ve bekarız. Open Subtitles نحن رجال ، ألين.. "رجال عزاب"َ.
    Yıllar sonra tekrar bekârlar o yüzden böyle çaresiz kaldılar. Open Subtitles إنهم عزاب لاأول مرة من سنين ويتصرفون بيأس قليلا
    Bu, bekarlığa veda partisi. Başka kim olabilirsin ki? Open Subtitles إنها حفلة عزاب ماذا تريدين منى أن أظن بكِ ؟
    İyi, çünkü bu partide bir tek ilgi çekici bekar bile yok. Dinle. Open Subtitles جيد ، لأنه ليس هناك رجال عزاب مثيرون في هذه الحفلة
    İyi adamlar, bekar olup olmadıkları ya da helikopter pilotu olup olmadıkları konusunda yalan söylemez. Open Subtitles الرجال الجيدون لايكذبون ويقولون إنهم عزاب وطيارون مروحيون
    Üniversitede arkadaşlardı, ve 40 yaşına gelince hala bekar olurlarsa, evleneceklerini söylediler. Open Subtitles كانوا أصدقاء فحسب في الجامعة, و قالوا أنهم سيتزوجون إذا ظلوا عزاب حتى سن الـ40
    Millerce uzaktan insanlar gelirdi tepelerin oradan gelen yaşlı bekar erkekler sokaktaki tamirciler barlardan gelen dans ve müzik sesleri. Open Subtitles أناس من عدة أميال عزاب قدماء عند التلة والمصلحون في الشوارع
    Sonuçta bir tahıl kasesinde yaşayan 3 bekar erkekler. Open Subtitles تعرف , ثلاثة عزاب يعيشون في وعاء لحبوب الافطار
    Üç bekar, aşk şehrinde kendilerini serbest bırakıyor. Open Subtitles ثلاثة عزاب ينطلقون أحرار في مدينة الحب
    Seni bir sürü ilgi çekici, bekar erkekle tanıştırdım. Open Subtitles خرجت من مجالي لأعرفكِ إلى رجال عزاب مثيرين...
    Şehirde hiç iyi bekar yok mu? Open Subtitles أما من عزاب جيدين بهذه البلدة؟
    Sadece benim arkadaşlarım bekar olduğu için değil tabi... onunkiler de öyle. Open Subtitles ليس هذا فحسب جميع أصدقائي وأصدقائه عزاب
    bekarlar gezisinin diğer bekarlarla tanışmak için yapıldığını sanırdım. Open Subtitles أعتقد أن المغزى من رحلة العزاب هى أن نقابل عزاب أخرون
    iki saniye sonra bekarlar, Open Subtitles اللحضة التي يكونون فيها عزاب , انها
    Biz bekarız. Open Subtitles نحن عزاب.
    bekârlar barı. Open Subtitles حانة عزاب ، شيء جميل اخترعوه
    Bu, bekarlığa veda partisi değil. Open Subtitles هذه ليست بحفلة عزاب
    Madem senpailerim üzerine basa basa bekarlığın harika olduğunu savunuyorlar biz gençlerin acele etmesine hiç gerek yok. Open Subtitles بما انكم ايها السنباي اشدتم على كونكم عزاب نحن الشباب ليس علينا ان نكون بهذا الاندفاع بعد
    Ya karın geldi ya da bekârlığa veda partisi düzenlemesi var. Open Subtitles إما أن زوجتك قد أتت أو أنها حفلة عزاب هنا
    New York'un en gözde bekarı unvanını almadan önce bir sonraki adıma geçmenin zamanı gelmedi mi sence? Open Subtitles ألا تعتقد أنه حان وقت أن تأخذ الخطوة التالية قبل أن تكسب لقب أشهر عزاب نيويورك المؤهلين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more