Soygunlar başlamadan önce işe girmiş ve askerî eğitimi var. | Open Subtitles | لقد بدأ قبل بدء عمليات السطو، وهو مدرّب عسكريًا. |
İkincisi, ölümcül bir hata yüzünden askerî mahkemeye verilmiş kahramanlık madalyası alan bir asker. | Open Subtitles | الثانية كانت جندية بحرية" "،قلّدت للشجاعة حُكِمت عسكريًا" "لخطأ مُميت |
- Bu askerî üniforma bile değil. | Open Subtitles | هذا ليس زيًا عسكريًا |
Bu sağlıklı Prusya askerlerinden bir kısmı Parmentier adlı bir Fransız Askeri eczacısını ele geçirdi. | TED | وبعضٌ من هؤلاء الجنود البروسيين الأصحاء احتجزوا صيدليًا عسكريًا فرنسيًا يدعى بارمنتييه. |
Askeri mahkemede yargılanmama sebep olan suçu işlediğimde ülke dışında mıydım? | Open Subtitles | هذا لا شيء لقد كنت متمركزًا في الخارج بعدما ارتكبت جريمة حوكمت عسكريًا بسببها |
Batı ilerleyip Askeri teknolojide ve eğitimde gelişti. | Open Subtitles | نهض الغرب وتقدّم تقنيًا عسكريًا وتعليميًا |
askerî komutan olarak benim emirlerimle Philadelphia'nın hiçbir vatandaşına karşı ne herhangi bir tehdit olacaktır ne de mülkleri tahrip edilecektir. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي تدمير للمتلكات أو أي تهديد ضد أي مواطن (في (فيلاديلفيا بأوامري بصفتي قائدًا عسكريًا |
Dosyayı açabilmek için Askeri mahkemeye gidebilirsin. | Open Subtitles | وسوف تتحدث معي عن البروتوكولات؟ يمكن أن تحاكم عسكريًا فقط لفتحك هذا الملف |
Askeri mahkemeye kadınları ve çocukları katleden için üç yıl önce. | Open Subtitles | كان محكوم عليه عسكريًا بثلاث سنوات جريمته ذبح النساء والأطفال. |
İhtimaller, Dünya'ya dönünce Askeri mahkemeye çıkarılmamız yönünde. | Open Subtitles | ثمة إحتمالات عند عودتنا بمحاكمتنا عسكريًا |
Onları Askeri mahkemeye vermemi... ..asılmalarını, ölünceye kadar taşlanmalarını mı istersin? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أحاكمهم عسكريًا ؟ أشنقهم ؟ أصلبهم حتى الموت ؟ |
En yakın dostlarımdan biri Askeri tabip. | Open Subtitles | يعمل أحد أقرب أصدقائي طبيبًا عسكريًا. |