"عشرات الملايين" - Translation from Arabic to Turkish

    • on milyonlarca
        
    • onlarca milyon
        
    • on milyon
        
    • on milyonlar
        
    • milyonlarca dolar
        
    Yani on milyonlarca galaksi bulmalıyız. TED لذا يمكن أن نجد عشرات الملايين من المجرات.
    on milyonlarca iş ortaya çıkmak için bekliyor ve bu da beni harekete geçiren bir başka faktör. TED هناك عشرات الملايين من الوظائف في انتظار إطلاقها، وهذا هو الشيء الآخر الذي جعلني أتحرك.
    Bu kliniklerden bazıları sektöre onlarca milyon dolar kazandırıyor. TED بعض هذه العيادات تجني عشرات الملايين من الدولارات كل عام
    Bu veri depolama merkezinin sadece elektrik faturasının yılda onlarca milyon dolar olacağını hesaplıyoruz. TED نحن نقدر أن مجرد فاتورة الكهرباء لتشغيل مركز البيانات هذا سيكون عشرات الملايين من الدولارات سنويا
    -Mükemmel bir taklit. Bununla on milyon baskı yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا مضاعفتها عشرات الملايين من المرات.
    Yakacak parası olabilir ama bu on binler değil on milyonlar. Open Subtitles قد يكون لديه نقود لحرقها ولكن الأمر ليس كذلك هنا عشرة الالاف ، بل إنّها عشرات الملايين
    Bu da milyonlarca dolar ediyor. Open Subtitles اي ان هذا قد يساوي عشرات الملايين من الدولارات
    Eğer bu program önümüzdeki 6 yıl boyunca tam olarak finanse ettirilirse on milyonlarca insan tedavi edilebilecek. TED إذا تم تمويل هذه الخطة بالكامل خلال الأعوام الستة المقبلة، فسيتلقى عشرات الملايين من الأشخاص دواءً لعلاج الديدان.
    Hayvan, on milyonlarca yıldan sonra yeniden hayata döndü... ve kendini ifade etmenin tek yolu onu öldürmek mi? Open Subtitles هذا الحيوان موجود لأول مرة منذ عشرات الملايين من السنين... ب والطريقة الوحيدةالتي تعبر بها عن نفسك هي بقتله.ح
    Eğer infilak etmeden önce savaş başlığını bulamazsak on milyonlarca Amerikalı yok olmayla karşı karşıya gelebilir. Open Subtitles إذا لم نعثر على هذه الرأس النووية قبل إطلاقها، فإن عشرات الملايين من الأمريكيين سيواجهون الفناء.
    İlaç deneyleri işe yararsa onlarca milyon insana yardımcı olacak. Open Subtitles اذا عمل عقارهم التجريبي فيساعد عشرات الملايين من النّاس
    -Evet 1-2 nano saniye, onlarca milyon dolar kazanmana yardımcı olabilir. Open Subtitles أجل، نانو واحد أو إثنان لصالحك قد يجنيان لك عشرات الملايين من الدولارات.
    Burada da öyle, onlarca milyon bağlantı sosyal grafiklerin bağ dokusunu oluşturuyor ve içerikle olan bağlantılarını gösteriyor. TED ، الآن ، مجددا، لدينا عشرات الملايين من الروابط و الذي يعطينا النسيج الرابط الذي يربط البيان الاجتماعي و كيف يربطون بالمحتوى.
    Benim başımdan geçmiş on milyon hikâyeden birini dinle. Open Subtitles دعنا ننتقل لقصه أخرى من عشرات الملايين التى لدى.
    Bir konteynerde on milyon dolarlar olduğundan bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث عن عشرات الملايين . من الدولارات في حاوية واحدة
    Kartelden on milyon dolar çalıyorsunuz, peşinizden geleceklerdir. Open Subtitles انتم تسرقون عشرات الملايين . (من الدولارات من عصابات (الكارتيل . سوف يذهبون ورائك
    Sırf bugün on milyonlar kaybettim. Open Subtitles لقد خسرتُ عشرات الملايين اليوم فقط.
    on milyonlar. Open Subtitles عشرات الملايين
    on milyonlar. Open Subtitles عشرات الملايين
    Yaptığımız kontrata göre eğer ödemeyi şimdi yapmazsak ceza olarak on milyonlarca dolar para kaybedeceğiz. Open Subtitles واذا لم ندفع الآن فسنخسر عشرات الملايين من الدولارات
    milyonlarca dolar, özel hapishaneyle birlikte tehlikede. Open Subtitles عشرات الملايين من الدولارات على المحك مع السجن الخاص
    Telefonlarıma cevap verilmedi ve milyonlarca dolar kaybettim bugün. Open Subtitles مكالماتي لا يرد عليها. لقد خسرتُ عشرات الملايين اليوم فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more