"عطراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • parfüm
        
    • koku
        
    • parfümü
        
    Mısırlılar, gerçekten de özel ve farklı bir parfüm yaratabilmek için fazladan bir nota eklemek gerektiğini düşünürlermiş. Open Subtitles أثر العطر الذى يدُوم تأثيره لعِدّة أيام اعرنى انتباهك المصريون القدماء آمنوا أن الشىء الوحيد الذى يخلق عطراً أصلياً
    Tamam, Evimde, etrafta hiç kimse yokken parfüm kokusu alıyorum. Open Subtitles حَسناً، بيتي، أحياناً أَشتمُّ عطراً في حين لا يوجد حولي احد
    Büyük beden kadınlar normal parfüm kullanamaz mı? Open Subtitles ألا يستطيع النساء زائدات الوزن أن يضعن عطراً عادياً؟
    Her birinde seksen koku var. Open Subtitles كليهما يحتويان على 80 عطراً في كلٍ من هذه العينات
    Ayrıca lanet parfümü beni neredeyse odasından kaçırtıyordu. Open Subtitles غالبية الرجال يفعلون ويستخدم عطراً يجعلني أترك حجرته
    Ben de Maxxie sana parfüm aldı sandım. Open Subtitles اعتقدت ان ماكسي أشترى لك عطراً إنها لفكرة رائعة أن،،،
    - Eğer istersem bana parfüm alır. - Biliyorum. Open Subtitles ـ سيشتري لي عطراً لو أني طلبت ـ أعرف، لا يفعل شيئاً، اليس كذلك؟
    Keskin adli tabip duyularım bana parfüm sıktığını söylüyorlar. Open Subtitles حاسة شمّي الجنائية الثاقبة تنبئني بأنّكِ تضعين عطراً
    - Hayır, ampulden bir çürük kokusu yayılmaya başladı, ben de üstüne parfüm sıktım. Open Subtitles لذا رششت عطراً عليه و اليوم عندما أشعلته
    koku değiştiren bir parfüm yapmıştım ama renk değişimiyle ilgili araştırmamı bitirmemiştim. Open Subtitles ، لقد طورت عطراً يغير رائحته لكني لم أكمل بحثي أبداً . عن تغير الالوان
    Bu arada, biri parfüm mü sürmüş? Open Subtitles بالحديث عن العطور، أيضع أحدكم عطراً الآن ؟
    Ya da bu kadar abartılı giyinip ağır bir parfüm kullanmazdı. Open Subtitles و لا حتى ترتدي ملابس مكشوفة, أو تضع عطراً مركز
    Gülme ama, yapacağım yemeğe uygun bir parfüm sürdüm. Open Subtitles لا تصدري أحكاماً لكني اخترت عطراً يتمشي مع ما كنت أعده
    Bir sentetik biyologla çalıştım ve temelinde içebildiğiniz bir hap olan yutulabilir bir parfüm geliştirdim. Bununla, terlediğinizde vücudunuzdan dışarıya hoş bir koku salınıyor. TED لذا عملت مع عالم أحياءٍ في الأعضاء الإصطناعية ، وأنتجت عطراً يمكن بلعه ، وهو مستحضرٌ دوائي يمكنك أكله وتخرج رائحةً عطرة من جلدك عندما تتعرق.
    Gidilecek yol çok uzun. parfüm çok kuvvetli. Open Subtitles إنها رحلة طويلة جداً عطراً شديد التأثير
    Bill, senin osurukların benim için parfüm gibiydi. Open Subtitles ...بيل, ان ريحك يعتبر عطراً بالنسبة لى...
    Yeni bir parfüm mü yapıyorsunuz, Mösyö Baldini? Open Subtitles هل ستبتكر عطراً جديداً سيد بالدينى ؟
    Sarhoş mu oldun? parfüm kullanan biriyle? Open Subtitles هل كنت تحشش مع شخص يضع عطراً ؟
    Yanında, isterse, tüm dünyayı esir edecek kadar parfümü kalmıştı. Open Subtitles ما زالَ بحوزته عطراً كافياً لاسْتِعْباد العالم بأسره، إن شاء ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more