- vatana ihanet! - Bu kadar ileri gitmeyi amaçlamıyordum | Open Subtitles | خيانة عظمى أنا لم أقصد أن تفلت الأمور من يدي |
- vatana ihanet! | Open Subtitles | خيانة عظمى أنا لم أقصد أن تفلت الأمور من يدي |
Olan bitenin vahametine göre vatana ihanetle suçlanmanız işten bile değil! | Open Subtitles | مهما كانت المناسبة التي جلبتك هنا يمكن أن تحاسب كخيانة عظمى للحاكم |
Kodları açık etmişse vatan hainliğiyle suçlanacaktır. | Open Subtitles | إن كان قد أفصح عن هذه الرموز، فقد ارتكب خيانة عظمى. |
Büyük Efendimizi öldürmek en büyük vatan hainliği olurdu. | Open Subtitles | إن قتل السيد العظيم سيعتبر خيانة عظمى |
Gördüğüm şeyi size anlatamam, rahip. Bu büyük bir günah. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك يا أبتي، أنها خطيئة عظمى |
İlk bağlantı kuruldu. -Dikkatli ol, bu büyük bir ihanet. | Open Subtitles | ـ الإتصال الأول قد تم ـ احذر، تلك خيانة عظمى |
Bu duygusal reaktiviteyi azaltacaktır, ki bu bir süper güç olabilir. | TED | وهذا يقلل من التفاعل العاطفي، والذى يمكن أن يكون قوة عظمى. |
vatana ihanet ettiğine dair ellerinde bir kanıt yoksa, bir şey olmaz. | Open Subtitles | إلا إذا كانوا يملكون دليل بارتكابك لخيانة عظمى... غير ذلك أنت بخير |
Bu ... orduyu parçalamaya teşebbüs ve vatana ihanettir! | Open Subtitles | هذا... . يضعف مكانة قوتنا الدفاعيه وخيانة عظمى |
Zina, vatana ihanet demektir. | Open Subtitles | الزنا خيانة عظمى. |
Bir kaçağa yardım etmek vatana ihanettir. | Open Subtitles | مساعدة الفارين خيانة عظمى |
Bir kaçağa yardım etmek vatana ihanettir. | Open Subtitles | مساعدة الفارين خيانة عظمى |
- O suçlu, Michael, vatana ihanet etti. Bu da bunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | -إنه مذنب يا (مايكل), بخيانة متوسطة إلى عظمى |
Bu vatan hainliginde son nokta, farkindasin degil mi? | Open Subtitles | هذه خيانة عظمى أنت تعرف هذا، صحيح؟ |
Bu vatan hainliğinde son nokta, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | هذه خيانة عظمى أنت تعرف هذا، صحيح؟ |
Bu şeytanî tasavvur bile vatan hainliğidir! | Open Subtitles | القصد بالشر نفسه يشكل خيانة عظمى |
Sonuç olarak, bu sayede büyük bir yazar olacağını düşünüyoruz. | Open Subtitles | على اي حال, نحن نؤمن ان هذا سيظهرك كموهبة عظمى |
Ve bilim daha büyük bir güç ve umut vaat ettiği için dezavantajları daha korkutucu hale geliyor. | TED | وكما أن العلم يقدم قوة عظمى ووعودا، إلا أن الجانب السلبي مخيف أيضا. |
Ama eğer bizler halkaları kırabilirsek, işte o zaman aynı öfke büyük bir güce dönüşebilir. | TED | ولكن إذا كنا قادرين على كسر تلك الدوائر، فإن نفس الغضب يمكن أن يتحول إلى قوة عظمى. |
Bu, biz insanlara tıp ve bilim alanında inanılmaz keşifler getirmiş bir süper güçtür. | TED | بالنسبة لنا نحن البشر، إنها قوة عظمى أنتَجَت اكتشافات مذهلة في المجال الطبي والعلمي. |
Ona çok büyük güçler bahşettim. Fakat onların kalbi kötüydü. | Open Subtitles | تم تأمينه على قوى عظمى لكن هذه القوى أفسدت قلبه |