"علاج نفسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • terapi
        
    • psikolojik tedavi
        
    • Terapiye
        
    • terapisi
        
    • psikoterapi
        
    • terapisine
        
    Bak bu 10 saniyede, 10 yıllık terapi gibi oldu. Open Subtitles أترين، وكأن هذه 10 سنوات علاج نفسي في 10 ثواني
    Ona akıllarına gelen her türlü terapi ve tedaviyi uygulamışlar. Open Subtitles أعطوه كل علاج نفسي ممكن وجميع الأدوية الكيميائية
    Birinci sınıf terapi almak için o süslü psikiyatra saatte on dolar vermene gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لدفع 10 دولار بالساعة لطبيب لتحصل على علاج نفسي
    Uykusuzluk çekiyordu ve duygusal sorunları için son iki yıl boyunca Dr. Greenson'dan hemen hemen her gün psikolojik tedavi almıştı. Open Subtitles كان لديها ـ أرق و خلال السنتين الأخيرتين كانت تحت علاج نفسي بشكل يومي من الدكتور جرينسون ليخفف آلامها العاطفية
    Benimle evlenmeye istekli değil. Belli ki Terapiye ihtiyacı var. Şanslısınız. Open Subtitles حسنا ,إذا كانت هي تتردد بالزواج مني فمن الواضح أنها بحاجه إلى علاج نفسي
    Nedir bu grup terapisi falan mı? Open Subtitles يا إلهي! هذا يبدو و كأنه علاج نفسي جماعي.
    Bütün bunları yoğun bir psikoterapi programı ile destekleyerek yapıyoruz, böylece ağır ve kronik ağrılı durumlarda her zaman görülen umutsuzluk, mutsuzluk ve depresyon gibi durumlarla ilgilenebiliyoruz. TED وندعم كل ماسبق ببرنامج علاج نفسي مكثف لتخطي الاكتئاب, واليأس, والجزع الذي غالبا ما يصاحب الالم المزمن الحاد.
    Patronum, terapi görmediğim takdirde beni kovacağını söyledi. Open Subtitles رئيستي قالت أنها ستفصلني إذا لم أحصل على علاج نفسي
    Bu, sorgudan çok, terapi seansına benzedi. Open Subtitles هذه تبدو كجلسة علاج نفسي أكثر من عملية إستجواب.
    Bu polis soruşturmasının ortasında yapılan terapi gibi. Open Subtitles هذهِ تبدو كجلسة علاج نفسي وسط تحقيق للشرطة.
    Bu terapi mi yoksa destek grubu toplantısı mı? Open Subtitles أهذه جلسة علاج نفسي أو جلسة مجموعة مؤازرة؟
    Düşündüm ki, sahnede iki arkadaşın beraber çalması, bundan iyi terapi yoktur. Open Subtitles اظن , صديقان يرٌجان خشبة المسرح , لا يوجد علاج نفسي أفضل من هذا
    Ayakta terapi yapıp yapmadığını söyleyebilirsin. Open Subtitles هل لك أن تخبرني إن كنت تقوم بجلسات علاج نفسي مباشر؟
    Oh, Tanrım! terapi görmeni söylemiştim. Open Subtitles ياإلهي، توسلت لك أن تحصل على علاج نفسي
    - Daha ilerisi için tavsiyem - psikodinamik terapi, grup çalışması. Open Subtitles -يمكنني ان اوصي بعلاج -عمل جماعي , علاج نفسي ..
    - Bunu bir terapi olarak görmüyorum. Open Subtitles - لا، اسمعيني، أنا لا أعتبر هذا علاج نفسي
    Hızlı bir terapi seansı, ya da iki, üç sonra arabayı yükler, başka bir şehre kaçarız. Open Subtitles جلسة علاج نفسي سريعة أو اثنتين ... أو ثلاثة و أخيراً نعبئ السيارة و نهرب من المدينة
    - Bolca terapi zamanı. Open Subtitles مع الكثير من جلسات العلاج النفسي - أنا لا أحضر جلسات علاج نفسي -
    psikolojik tedavi görüyor mu? Open Subtitles هل تلقي علاج نفسي ؟
    Patronum, Terapiye gitmezsem beni kovacağını söyledi. Open Subtitles رئيستي قالت أنها ستفصلني إذا لم أحصل على علاج نفسي
    Sonra sana tatlı ısmarlarım. Şok terapisi gibi olur. Open Subtitles ثم ستجربين "تاستي ديلايت" إنه علاج نفسي بالاشمئزاز
    On yıllar boyunca haftada dört-beş gün psikoanalitik psikoterapi ve mükemmel bir psikofarmakoloji. TED ٤ إلى ٥ أيام في الاسبوع علاج نفسي تحليلي لعقود و مستمرة و عقاقير ذهانية مختصة ممتازة
    Senin gibi bir kaçığın bir istek listesi olur. İçindeki manyağı ortaya çıkaran küçük bir elektroşok terapisine ne dersin? Open Subtitles مجنونة مثلكِ لابد وأن لديها قائمة بالأماني ماذا عن علاج نفسي للصدمات الكهربية..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more