"علب من" - Translation from Arabic to Turkish

    • paket
        
    • kutu bira
        
    Çünkü Bayan Nicola Anders SAG kartı olan süper model kontratında bütün vişneli Mike ve lke'ların şeker kavanozundan çıkarılmasının yanında kesin olarak girdiği her odada 3 pakedi açık olmak üzere özel yedi paket sigara bulunmasını, artı özel jakuzi ve soyunma odasının ona en az 5 metre olmasını her seyahatinde dadısının da onunla birinci mevkiide uçması gerektiğini söylüyor. Open Subtitles مع تعليمات مشددة بان اي غرفة تدخل هي الىها يجب ان يكون بها 7 علب من السجائر في انتظارها
    10 paket kraker alabilir miyim lütfen? Open Subtitles أيمكننى الحصول على 10 علب من المقرمشات من فضلك ؟
    2 paket sigara, bira ve... 8 paket de cips. Open Subtitles تفضل سيدي شكراً علبتين من السجائر من فضلك و 9 علب من رقائق البطاطا حسناً
    Sanki bir otobüs yolculuğu gibi, arka tarafta birkaç kutu bira, günübirlik seyahat gibi, tek farkı altı hafta sürmesi. Open Subtitles أنها مثل رحلة بعيداً في حافلة. بضع علب من البيرة في ظهره. إيكي رحلة ليوم واحد.
    Sen, ben ve altı kutu bira. Open Subtitles أنا وأنتَ، وستة علب من "زيما".
    Üç dilim limon, dört paket şeker ve bir bardak soğuk su getirir misin? Open Subtitles هل بإمكاني الحصول على ثلاثة شرائح من الليمون وأربعة علب من السكر وزجاج طويل من الماء المثلج
    - Yok ben iyiyim. Geçer. - 3 paket kremalı puf yedik. Open Subtitles لا انا بخير ـ لقد تناولنا ثلاث علب من الكريما
    Bu gece bir paket cips ve altılı kola paketi eksilirse kafana takma bendensin. Open Subtitles حال إختفاء صندوق من المقرمشات و6 علب من المياه الغازية، فهما على حسابي لقد إستحققتهما.
    Her zamanki masa, 3 paket sigara Open Subtitles أنت أيضاً إذاً, الطاولة المعتادة ثلاثة علب من السجائر
    Günde iç paket sigara içerdi ve evi de her daim sigara kokuturdu. Open Subtitles يدخن 3 علب من السجائر يوميا كان دائما يجعل رائحة المنزل كريهة بدخان السجائر
    Günde iç paket sigara içerdi ve evi de her daim sigara kokuturdu. Open Subtitles المدخن ثلاث علب من السجائر يوميا، كان كريه الرائحة دائما ما يصل إلى دار مع دخان السجائر.
    10 şişe ketçap 3 paket çubuk şeker bir kavanoz fıstık ezmesi. Open Subtitles 10 زجاجات من الكاتشب 3 علب من حلوى السكر الملون برطمان زبدة فول سوداني ويفضل أن تكون كريمية
    Günde 10 paket 30 yıl boyunca sigara içse bile bunu açıklamazdı. Open Subtitles يمكنها أن تدخن عشر علب من السجائر يوميا لثلاثين عام ولن تكون هكذا
    Buraya altı paket b... soda koyabilirsin. Open Subtitles بإمكانك وصع ستة علب من البـ . المشروبات الغازية .
    Çilek surat. Bana kamyondan 3 paket getir. Open Subtitles وجه الفراولة ناولني ثلاث علب من الشاحنة
    Sanırım üç paket sigara içti. Sonra çıktı gitti. Open Subtitles كان يدخن ثلاث علب من السجائر ثم خرج
    Shane, Leroy'un bu geceki partisi için 6 kutu bira verdi. Open Subtitles شين , اعطتني 6 علب من اجل حفل (لوروا) الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more