"علمتُ ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Biliyordum
        
    Bunu seni ilk gördüğüm andan beri Biliyordum. Open Subtitles علمتُ ذلك منذ اللحظة الأولى التى وقعتْ بها عيناى عليك.
    Biliyordum! Uzatmak istediğimi biliyorsun. Open Subtitles علمتُ ذلك أنتِ تعلمين أنّي أريده أن ينموا
    Eğer kulağına tek kelime gelseydi en kötü şekilde düşünüp, bana inanmayacağını Biliyordum. Open Subtitles بسبب أنا علمتُ ذلك إن كان الأمر عائدٌ إليك. أنت تُـفكر بسوء، وأنت لا تُـصدقني.
    Seni ilk gördügüm andan beri Biliyordum. Open Subtitles علمتُ ذلك, منذ اللّحظة الأولى التي رأيتكِ فيها.
    İçten içe haklı olamayacağını Biliyordum. Open Subtitles علمتُ ذلك في قلبي أنه لا يمكنك أن تكوني محقة
    Biliyordum, Duduley'i de, senin sevgilin de biliyordu .ama umursamadı. Open Subtitles لقد علمتُ ذلك , ودادلي حبيبكِ المتزوج علمه ايضا ولم يأبه
    Seni kucakladığım gün, yalan söylediğini Biliyordum. Open Subtitles - علمتُ ذلك يومَ احتَضنتُك بأنكَ كُنتَ تكذِب
    Biliyordum. Open Subtitles علمتُ ذلك أنتَ تستخدم تلك المرأه
    Biliyordum. Hayatta kalmak için birbirimizle savaştırıyorlar bizi. Open Subtitles علمتُ ذلك , أنهم يجعلوننا نصارع للبقاء
    Biliyordum, ısrar etmeliydim. Open Subtitles لقدْ علمتُ ذلك.. كان علي أن أُصرّ
    Biliyordum. Çocukluğundan beri söylüyorum. Open Subtitles لقد علمتُ ذلك, وقد أخبرتكَ ... منذُ أن كنت طفلاً
    Senin için önemliydi. Bunu Biliyordum. Open Subtitles كان أمرًا هامًّا لكِ علمتُ ذلك
    Katilin Tucci olmadığını Biliyordum. Open Subtitles لقد علمتُ بأن (توشي) ليس القاتل، لقد علمتُ ذلك
    Hain. Biliyordum. Open Subtitles خائن، علمتُ ذلك.
    Lloyd? Biliyordum. Biliyordum. Open Subtitles (لويد)، علمتُ ذلك قلتُ أنه سيحدث، رأيتُ أنه سيحدث
    İsmi Candice'di, Biliyordum. Open Subtitles (كانديس) ، بحرف الـ"ي" و ليس بـ"أ"، علمتُ ذلك.
    - Çaldık. - Biliyordum. Open Subtitles لقد سرقناها لقد علمتُ ذلك
    Biliyordum büyükanneniz nerde ? Open Subtitles علمتُ ذلك أين جدتكما
    Bunu Biliyordum gerçekten. Open Subtitles (أن يطلقَ علينا (مضيفات طيران - علمتُ ذلك -
    Korkak tavuğun tekisin, bunu başından beri Biliyordum. Open Subtitles إنّكَ جبان ولطالما علمتُ ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more