Bunu biliyor musunuz, bilmiyorum ama babam öldü. | Open Subtitles | حسنًا، لا أدري ما إذ كنت على علم بهذا لكن والدي توفى |
Jen, Bunu biliyor musun bilmiyorum ama, | Open Subtitles | جين, لا أعلم إن كنت على علم بهذا |
- Clark, Lionel Bunu biliyor mu? | Open Subtitles | كلارك هل ليونيل على علم بهذا - لا - |
Bu ikisi ruh eşi ama henüz kadının bundan haberi yok. | Open Subtitles | نعم , أنهم تؤام الروح بـ استثناء انها ليست على علم بهذا |
- Chuck'ın bundan haberi yok. - Öyle mi? | Open Subtitles | -تشاك) ليس على علم بهذا) |
bunun farkındayım, ama ne halde olduğunu görüyorsun ve de halletmem gereken acil meseleler var. | Open Subtitles | أنا على علم بهذا , ولكن يمكنك ملاحظه ماهي عليه وهناك امور عاجله يجب ان أقوم بها |
bunun farkındayım. | Open Subtitles | انا علي علم بهذا |
haberim yoktu. | Open Subtitles | هؤلاء هم رجال الكاردينال. ليس لدي أي علم بهذا. |
Bir daha hayatta yıkanmam. Ve sen bunu biliyordun! | Open Subtitles | لن اقوم بالاستحمام مرة اخرى كنت على علم بهذا طوال الوقت |
Bunu biliyor olmalı. Bilmiyorum. | Open Subtitles | عمتك ( باربرا ) كانت جامعة أغراض من المرجح أنها كانت علّى علم بهذا |
Bunu biliyor muydun? - Duydum! | Open Subtitles | هل كنت على علم بهذا الأمر؟ |
- Stonehill Bunu biliyor mu? | Open Subtitles | هل ستون هيل على علم بهذا |
Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | كنت على علم بهذا |
Vaiz Wade ya da Yüzbaşı Larabee Bunu biliyor muydu? | Open Subtitles | هل كانت القسيسة (وايد) أو الملازم (لاربي) على علم بهذا الأمر؟ |
Evet, bunun farkındayım. | Open Subtitles | بلى، إنّني على علم بهذا. |
bunun farkındayım David. | Open Subtitles | أنا على علم بهذا , دايفيد |
Ayrica bu kesif sirasinca benim bundan neden haberim olmadi? | Open Subtitles | لما لم أكن على علم بهذا خلال التحقيق؟ |
- Böyle bir toplantıdan haberim yok. | Open Subtitles | ليس لدى علم بهذا الإجتماع |