"على الإتصال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aradığın için
        
    • Aradığınız için
        
    • aradığım için
        
    • bağlantıyı tam
        
    • kuramadınız
        
    Muhammad, Aradığın için teşekkür ederim. Söylediklerini Joe'ya ileteceğim. Open Subtitles محمد" , أشكرك على الإتصال" "سأنقل كلامك لـ"جو
    Muhammad, Aradığın için teşekkür ederim. Söylediklerini Joe'ya ileteceğim. Open Subtitles محمد" , أشكرك على الإتصال" "سأنقل كلامك لـ"جو
    Bizi Aradığın için çok teşekkür ederim. Open Subtitles أهلاً، شكرا جزيلا على الإتصال بنا
    Bir sorun mu çıktı? Telefon bilgileri. Aradığınız için teşekkür ederiz. Open Subtitles أوه،إذا صادفت مشاكل قاضيني،أشكرك على الإتصال
    Cumartesi Aradığınız için teşekkürler. Hoşça kalın. Open Subtitles شكراً على الإتصال بيوم سبت وداعاً
    Seni aradığım için kusura bakma, ama aklıma başka bir şey gelmedi. Open Subtitles آسف جدا على الإتصال بك لكني لم أعرف ما أفعله غير ذلك
    Ama o aptal şeyle bağlantıyı tam olarak sağladığım söylenemez. Open Subtitles ولكن يبدو أني لا أستطيع الحفاظ على الإتصال بهذا النظام اللعين بالرغم من ذلك
    - Son dakikada Aradığın için sağ ol. Open Subtitles حسن ٌ ، شكرا على الإتصال في آخر لحظة
    Aradığın için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على الإتصال
    Aradığın için sağ ol. Open Subtitles شكراً على الإتصال
    Geri Aradığın için sağ ol. Open Subtitles شكرًا لردك على الإتصال.
    Aradığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرا على الإتصال.
    Tamam. Aradığın için teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً، شكراً لك على الإتصال
    Aradığın için sağ ol. Open Subtitles شكراً على الإتصال
    Evet, Aradığınız için çok teşekkür ederim. Open Subtitles نعم. أشكرك جزيل الشكر على الإتصال.
    Aradığınız için teşekkürler Büyük Kayman Merkez Bankası. Open Subtitles شكراً لك على الإتصال ببنك "فراند كاميان " الوطني
    Aradığınız için teşekkürler,çocuklar. Open Subtitles شكراً يا أطفال على الإتصال
    Bu kadar geç saatte aradığım için özür dilerim ama yarın sabah seninle görüşmem gerekiyor. Open Subtitles أسفة على الإتصال بوقت متأخر لكن من الضروري أن أجتمع معكِ في الصباح
    Sizi bu saatte aradığım için özür dilerim ama kurbanın telefonunda sizden gelen aramalar vardı. Open Subtitles معذرةً على الإتصال بك في هذا الوقت المتأخر ولكن هاتف الضحية بهِ عدة مكالمات منك
    Neyse, geç saatte aradığım için kusura bakma. Open Subtitles حسنًا، آسف على الإتصال بهذا الوقت المتأخر
    Ama o aptal şeyle bağlantıyı tam olarak sağladığım söylenemez. Open Subtitles ولكن يبدو أني لا أستطيع الحفاظ على الإتصال بهذا النظام اللعين بالرغم من ذلك
    On gündür kimseyle bağlantı kuramadınız mı? Open Subtitles لم تكن قادراً على الإتصال بأى أحد على مدار العشرة أيام الأخيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more