"على شبكة الانترنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • internete
        
    • internetten
        
    • İnternet
        
    • bir internet
        
    • internette
        
    Sana 700 sterlin veririm. Bunları kopyalayıp internete koymama ne engel olacak? Open Subtitles ماذا سيمنعنى من نسخ هذا ، و وضعه على شبكة الانترنت ؟
    Birilerinin internete bir çeşit yerleştirici kodları yaymaya hazırlandıklarını söyledim. Open Subtitles بعض الشفرات على شبكة الانترنت ماذا أيضاً؟
    Belki internetten bir şeyler bulabilirim. Open Subtitles حسنا، ربما استطيع أن أجد بعض الأشياء عن هذا على شبكة الانترنت.
    İlişkinizin fırtınalı olduğunu ve pekiyi bitmediğini internetten okudum. Open Subtitles قرأتُ على شبكة الانترنت أنّ علاقتكما كانت هائجة ولمْ تنتهِ بشكل طيّب.
    Ve tabii ki internet üzerinden bu konuşmayı belki de Boenos Aires ya da Yeni Delhi'den seyredecek olan tüm o insanları da tanımıyorum. TED ومؤكد لا أعرف جميع الأشخاص الذين قد يشاهدون هذه المحاضرة على شبكة الانترنت. في مكانٍ ما في بيونس آيرس، نيو دلهي.
    Bazı çocukların, polisin araştırdığı bir şeyi bulduğu ve bunu 20 dakika sonra internette yayınladıklarını duydum. ...bir internet sitesinde bugün, şehrin hemen kuzeyinde bir yerde iki adet ceset keşfettiklerini raporladılar. Open Subtitles بعص الصبية المحليين سمعوا هذا من الشرطة نشروه على شبكة الانترنت بعد 20 دقيقة اصبحت فى الاخبار موقع
    - İnternette onunla ilgili bir makale var efendim. Çok da eski. Open Subtitles هناك خبر وحيد عنه على شبكة الانترنت إنه قديم جداً وبدون صورة
    Nick Russo yeni CD'den bir şarkıyı internete yaydı Open Subtitles صدر نيك روسو أغنية من مؤتمر نزع السلاح الجديد على شبكة الانترنت.
    Eğer beğenmediysen internete gir ve bir konu aç. Open Subtitles إذا لم يعجبك ذلك اذهب على شبكة الانترنت و تذمر
    Kurbanlar, şüphelilerin bir kafeste tutup, onları kışkırtması ve internete koyması için toplara sattıkları 14 yaşında okullu kızlardı. Open Subtitles الضحايا هم فتاتي المدرسة ذوات الـ 14ربيعا الذين حُبسوا في القفص وبيعوا لبعض المغتصبين , لضربهم وبيعهم على شبكة الانترنت
    Ve bunu internete koyduk -- Kickstarter kampanyası, kitle fonlaması. TED ووضعنا ذلك على شبكة الانترنت -- كحملة أولية من أجل التمويل الجماعي.
    Sonra internetten araştırdım ve bir kaç gün sürdü, ama e-posta adresini buldum. Open Subtitles ثم بحثت على شبكة الانترنت لمدة يومين وعثرت على عناوين بريده الالكتروني
    Onu internetten bulduk. Open Subtitles وجدنا على شبكة الانترنت.
    Aynı zamanda kendi internet sitesi genetik kodunda yazılı olan ilk tür. TED كما إنها أول صنف لديها موقعها الخاص على شبكة الانترنت مسجلا في شفرتها الجينية.
    Yaptıklarımı İnternet'ten satabilmemi sağlayacak işletme derecesi alabilmek için. Open Subtitles للحصول على شهادة في إدارة الأعمال حتى أستطيع أن أبيع السلع المخبوزة وغيرها على شبكة الانترنت
    Yaptıklarımı İnternet'ten satabilmemi sağlayacak işletme derecesi alabilmek için. Open Subtitles للحصول على شهادة في إدارة الأعمال حتى أستطيع أن أبيع السلع المخبوزة وغيرها على شبكة الانترنت
    Efendim, lanet paparazziler bu fotoğrafları bir internet sitesine göndermişler. Open Subtitles يا سيدي، بعض المصورين اللعينة أرسلت هذه الصور إلى موقع على شبكة الانترنت.
    Daha önce devletin bu yaptığını aynen yapmış olan insanlar hakkında yine devlet tarafından kovuşturma başlatıldığı oldu, yani bir internet sitesinin görünen yüzünün altına girmeye çalışmak yüzünden. Open Subtitles أساسا بما تقوم به الحكومة هنا، والذي هو محاولة للحصول تحت الوجه العام لموقع على شبكة الانترنت الحصول على هذه المعلومات
    Jeolojistlerin aşkı bulması için kurulan bir internet sitesi. Open Subtitles هذا هو موقع على شبكة الانترنت ل الجيولوجيين للعثور على الحب.
    Her hafta internette seanslar yayınlamaya başladık. TED بدأنا كل أسبوع بنشر جلسات على شبكة الانترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more