Sana 700 sterlin veririm. Bunları kopyalayıp internete koymama ne engel olacak? | Open Subtitles | ماذا سيمنعنى من نسخ هذا ، و وضعه على شبكة الانترنت ؟ |
Birilerinin internete bir çeşit yerleştirici kodları yaymaya hazırlandıklarını söyledim. | Open Subtitles | بعض الشفرات على شبكة الانترنت ماذا أيضاً؟ |
Belki internetten bir şeyler bulabilirim. | Open Subtitles | حسنا، ربما استطيع أن أجد بعض الأشياء عن هذا على شبكة الانترنت. |
İlişkinizin fırtınalı olduğunu ve pekiyi bitmediğini internetten okudum. | Open Subtitles | قرأتُ على شبكة الانترنت أنّ علاقتكما كانت هائجة ولمْ تنتهِ بشكل طيّب. |
Ve tabii ki internet üzerinden bu konuşmayı belki de Boenos Aires ya da Yeni Delhi'den seyredecek olan tüm o insanları da tanımıyorum. | TED | ومؤكد لا أعرف جميع الأشخاص الذين قد يشاهدون هذه المحاضرة على شبكة الانترنت. في مكانٍ ما في بيونس آيرس، نيو دلهي. |
Bazı çocukların, polisin araştırdığı bir şeyi bulduğu ve bunu 20 dakika sonra internette yayınladıklarını duydum. ...bir internet sitesinde bugün, şehrin hemen kuzeyinde bir yerde iki adet ceset keşfettiklerini raporladılar. | Open Subtitles | بعص الصبية المحليين سمعوا هذا من الشرطة نشروه على شبكة الانترنت بعد 20 دقيقة اصبحت فى الاخبار موقع |
- İnternette onunla ilgili bir makale var efendim. Çok da eski. | Open Subtitles | هناك خبر وحيد عنه على شبكة الانترنت إنه قديم جداً وبدون صورة |
Nick Russo yeni CD'den bir şarkıyı internete yaydı | Open Subtitles | صدر نيك روسو أغنية من مؤتمر نزع السلاح الجديد على شبكة الانترنت. |
Eğer beğenmediysen internete gir ve bir konu aç. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك ذلك اذهب على شبكة الانترنت و تذمر |
Kurbanlar, şüphelilerin bir kafeste tutup, onları kışkırtması ve internete koyması için toplara sattıkları 14 yaşında okullu kızlardı. | Open Subtitles | الضحايا هم فتاتي المدرسة ذوات الـ 14ربيعا الذين حُبسوا في القفص وبيعوا لبعض المغتصبين , لضربهم وبيعهم على شبكة الانترنت |
Ve bunu internete koyduk -- Kickstarter kampanyası, kitle fonlaması. | TED | ووضعنا ذلك على شبكة الانترنت -- كحملة أولية من أجل التمويل الجماعي. |
Sonra internetten araştırdım ve bir kaç gün sürdü, ama e-posta adresini buldum. | Open Subtitles | ثم بحثت على شبكة الانترنت لمدة يومين وعثرت على عناوين بريده الالكتروني |
Onu internetten bulduk. | Open Subtitles | وجدنا على شبكة الانترنت. |
Aynı zamanda kendi internet sitesi genetik kodunda yazılı olan ilk tür. | TED | كما إنها أول صنف لديها موقعها الخاص على شبكة الانترنت مسجلا في شفرتها الجينية. |
Yaptıklarımı İnternet'ten satabilmemi sağlayacak işletme derecesi alabilmek için. | Open Subtitles | للحصول على شهادة في إدارة الأعمال حتى أستطيع أن أبيع السلع المخبوزة وغيرها على شبكة الانترنت |
Yaptıklarımı İnternet'ten satabilmemi sağlayacak işletme derecesi alabilmek için. | Open Subtitles | للحصول على شهادة في إدارة الأعمال حتى أستطيع أن أبيع السلع المخبوزة وغيرها على شبكة الانترنت |
Efendim, lanet paparazziler bu fotoğrafları bir internet sitesine göndermişler. | Open Subtitles | يا سيدي، بعض المصورين اللعينة أرسلت هذه الصور إلى موقع على شبكة الانترنت. |
Daha önce devletin bu yaptığını aynen yapmış olan insanlar hakkında yine devlet tarafından kovuşturma başlatıldığı oldu, yani bir internet sitesinin görünen yüzünün altına girmeye çalışmak yüzünden. | Open Subtitles | أساسا بما تقوم به الحكومة هنا، والذي هو محاولة للحصول تحت الوجه العام لموقع على شبكة الانترنت الحصول على هذه المعلومات |
Jeolojistlerin aşkı bulması için kurulan bir internet sitesi. | Open Subtitles | هذا هو موقع على شبكة الانترنت ل الجيولوجيين للعثور على الحب. |
Her hafta internette seanslar yayınlamaya başladık. | TED | بدأنا كل أسبوع بنشر جلسات على شبكة الانترنت. |