"على شخص آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • başkasına
        
    • başkası
        
    • başka birini
        
    • birisini
        
    • bir başkasını
        
    • da başka birisi
        
    • birilerini sorumlu
        
    Önemli olan şey, kendiniz yerine başkasına harcamanızdır. TED مايهم حقيقة هو في أنك أنفقت هذا المال على شخص آخر عوضًا عن نفسك نرى هذا مرارًا و تكرارًا
    Dördüncü ipucu ve bu gerçekten önemli: Hatanın başkasına ait olduğuna inanın. TED رابعاً، و هي نقطة مهمة حقاً: أن تلقي اللوم على شخص آخر غير نفسك.
    Kimse kararını sorgulamaz. İşi yapacak başkası bulunur. Open Subtitles لن يشكك أحد في رأيك سيعثرون على شخص آخر ليقوم بالمهمة
    Ve sanırım senin yerine koyacak başka birini bulmam gerek. Open Subtitles والآن أرى أنّه عليّ العثور على شخص آخر ليحلّ مكانك
    birisini atlatmanın en iyi yolu, başka birisinin altına girmektir. Open Subtitles افضل طريقه لنسيان شخصٌ ما هي التعرف على شخص آخر
    Hayır, bence, oyun oynamak için bir başkasını bulmalısınız. Open Subtitles كلا، أنت بحاجة إلى العثور على شخص آخر لتلعب معه الألعاب
    Ama o zaman da başka birisi yapacak. Open Subtitles هذا يعني فحسب إنّ على شخص آخر القيام بالعمل
    Bunu başkasına teklif edebilirdim ama aklıma sen geldin. Open Subtitles بإمكاني أن أعرض هذا على شخص آخر لكني فكرّت بك
    Yapımcılar bu rolü öncelikle bir başkasına teklif etmişler; Open Subtitles المنتجون عرضوا الدور في الأصل على شخص آخر
    - Reddetseydim başkasına yaptırırdı. Open Subtitles كان سيعثر فحسب على شخص آخر لتنفيذ الأمر.
    Ben sadece bir adamın hayatını sen başkasına kızgınsın diye mahvetmediğimizden emin olmak istiyorum. Open Subtitles اود ان نكون على بينة اننا لن نقوم برمي حياة رجل فقط لأنك غاضبة على شخص آخر
    başkası hakkında endişelenmek için o kadar çok zaman harcıyorsun ki kendini unutmuşsun. Open Subtitles وأنت تقضين الكثير من الوقت فى القلق على شخص آخر ونسيت نفسك
    Ben o işleri hiç beceremem, başkası gitsin. Open Subtitles أنا لست ماهرة في هذا النوع من التعاملات يجب على شخص آخر أن يذهب
    Yirmi yıldır ilk defa limuzinini bir başkası temizleyecekti. Open Subtitles هذا يُشير لأول مرة لقرابة 20 عام، سيتحم على شخص آخر أن ينظف سيارته ليموزين.
    Bildiğin gibi, bir davayı aydınlatmak için başka birini anlatmak bana yardımcı olur. Open Subtitles كما تعلمين, لم أجد شيئاً ليساعدني في تفسير القضية كعرضها على شخص آخر.
    Ben yapmadım. başka birini korumak için parayı ödemek zorundaydım. Open Subtitles لم أفعل ذلك، كان علي أن أدفع لها لكي أغطّي على شخص آخر
    DNA'ları inceleyecek başka birini bulacaksın artık. Open Subtitles سيكون لديك للحصول على شخص آخر للقيام الحمض النووي الخاص.
    Yokluğunda Papalık Ordusu'nu kumanda edecek birisini bul. Open Subtitles مم ,أعثر على شخص آخر ليقود الجيش البابوي عوضاً عنك
    Sana ihtiyaçları yok. Her an bir başkasını bulabilirler. Open Subtitles إنهم لايحتاجونك، بإمكانهم الحصول على شخص آخر متى ما أرادوا
    Ama o zaman da başka birisi yapacak. Open Subtitles هذا يعني فحسب إنّ على شخص آخر القيام بالعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more